TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
gozar
em espanhol
português
desfrutar
inglês
enjoy
catalão
fruir
Back to the meaning
Obtener o recibir placer de; Obtener disfrute de.
disfrutar
divertirse
saborear
deleitarse
recrearse
regodearse
regocijarse
deleitar
complacerse
solazarse
português
desfrutar
português
encantar
inglês
love
catalão
encantar
Back to the meaning
Adorar.
adorar
encantar
português
encantar
Ver.
ver
contemplar
admirar
Follar.
follar
copular
Sinônimos
Examples for "
ver
"
ver
contemplar
admirar
Examples for "
ver
"
1
Podemos
ver
resultados tangibles o sencillamente lograr un profundo sentido de paz.
2
Debemos
ver
qué constituye la posibilidad de la expansión del conocimiento objetivo.
3
Para responder esta pregunta, es importante
ver
el comportamiento de otros países.
4
La cuestión de fondo tiene que
ver
con el futuro del proceso.
5
Conforme aumenten los ataques en Europa, quisiera
ver
como abordarán el tema.
1
Sin embargo, hoy podemos
contemplar
la guerra desde una perspectiva más objetiva.
2
Las propuestas deben
contemplar
edificaciones declaradas como Patrimonio Histórico Arquitectónico del país.
3
No obstante, se enfatizó que ese convenio tendrá que
contemplar
varios puntos.
4
A fin de cuentas, tampoco los vampiros pueden
contemplar
su propia imagen.
5
Podrán
contemplar
,
imagino, la importancia del asunto de hoy: dónde hacemos foco.
1
Es preciso
admirar
su fidelidad a los aspectos difíciles de la guerra.
2
Las tres, cada una en ámbitos diferentes, son ejemplos dignos de
admirar
.
3
Espero haber sabido
admirar
como se merece esa conciencia de sí misma.
4
Encuentran los puntos en común y los estudian para
admirar
los detalles.
5
Hoy sigue allí y todo el que visita Ping lo puede
admirar
.
Mais significados de "gozar"
Uso de
gozar
em espanhol
1
Las personas tenemos derecho a
gozar
de un ambiente equilibrado y adecuado.
2
Pero era mejor no pensar en ello y
gozar
del momento presente.
3
Los colombianos tenemos derecho a
gozar
en paz de nuestro bienestar material.
4
Sin embargo, el etiquetador parece
gozar
,
según sus víctimas, de algunas simpatías.
5
Mi deber es aceptar, y en lo posible
gozar
de esas cosas.
6
A simple vista el sujeto no parece
gozar
de una deteriorada salud.
7
Su cautelosa paciencia traslucía la esperanza de
gozar
de una breve diversión.
8
Además de Misiones, las provincias fronterizas podrán
gozar
de los mismos beneficios.
9
Para que un día se pueda
gozar
un sistema de justicia social.
10
Te has ganado el derecho a
gozar
de un poco de paz.
11
Si nos concentramos demasiado en la incomodidad, no podremos
gozar
de ello.
12
Para
gozar
de cierto grado de libertad en París, hacía falta dinero.
13
Pero Manes no necesitó recurrir a la Cámara para
gozar
del beneficio.
14
Se han creído tan importantes como para
gozar
de una consideración personal.
15
Aser, nuestro país jamás ha podido
gozar
de un poco de paz.
16
Utilizar la preoferta permite
gozar
de beneficios en descuentos en la compra.
Mais exemplos para "gozar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
gozar
Verbo
Colocações frequentes
gozar de
parecer gozar
gozar del favor
gozar de libertad
gozar del espectáculo
Mais colocações
Translations for
gozar
português
desfrutar
gozar
encantar
cultuar
gostar muito
aproveitar
inglês
enjoy
revel
delight
love
catalão
fruir
gaudir
delectar-se
divertir-se
encantar
adorar
Gozar
ao longo do tempo
Gozar
nas variantes da língua
México
Comum
Peru
Comum
Argentina
Comum
Mais info