TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
imperfección
em espanhol
português
imperfeição
inglês
imperfection
catalão
imperfecció
Back to the meaning
Carencia de perfección.
error
deficiencia
incorrección
português
imperfeição
Defecto.
defecto
fealdad
irregularidad
monstruosidad
deformidad
desproporción
Granos.
granos
acné
granitos
granulación
Mancha.
mancha
pinta
pizca
mota
Sinônimos
Examples for "
mancha
"
mancha
pinta
pizca
mota
Examples for "
mancha
"
1
Sus ideas revolucionarias quieren extenderse como una
mancha
al resto de Europa.
2
La compra de conciencia sigue siendo una
mancha
en la democracia dominicana.
3
Y la consiguiente
mancha
en la hoja tras el descuido, por supuesto.
4
Sin embargo, su futuro estaba marcado por la
mancha
de un pecado.
5
Al principio parece una simple
mancha
,
hasta que retoma su forma real.
1
Prince
pinta
un sombrío panorama para las economías de Europa y EE.UU.
2
Si la situación no cambia, el futuro
pinta
cada vez más sombrío.
3
Sin embargo, todo lo sucedido en París tenía una
pinta
muy sospechosa.
4
Tal como
pinta
el presente, en el futuro no solo seremos pobres.
5
Los reos tienen poca
pinta
de ser miembros de ninguna sociedad secreta.
1
Una ínfima
pizca
de esperanza, pero esperanza al fin y al cabo.
2
Sin embargo, no podía evitar desear que hubiera una
pizca
de problemas.
3
En la medida de lo posible, necesitaba una
pizca
de sentido común.
4
Una
pizca
de sabiduría da luz, claridad, entendimiento correcto y visión adecuada.
5
Pero parece que los gobiernos no poseen esta
pizca
de sentido común.
1
Los ciudadanos de Jerusem están pues clasificados según sus logros en
mota
.
2
Al principio fue una simple
mota
imperceptible contra la negrura del Oscurecimiento.
3
Oculto tras una
mota
o un árbol esperaba el paso del tren.
4
Vuestro mundo era solo una
mota
efímera en el mar del caos.
5
En el comedor cada
mota
de polvo permanece en la misma posición.
Uso de
imperfección
em espanhol
1
Pese a aquella
imperfección
,
los ciudadanos aceptamos la decisión y el resultado.
2
Y la teoría económica es profusa en ejemplos que demuestran dicha
imperfección
.
3
Resulta imposible comprender en qué consiste la
imperfección
de los cuatro primeros.
4
La más leve
imperfección
puede dar resultados totalmente opuestos a los pretendidos.
5
Sufre de una
imperfección
indefinida que le afecta el sentido de realidad.
6
Se propuso convertir su camino futuro en un elogio de la
imperfección
.
7
En primer lugar, debe aceptar la
imperfección
en nuestro modo de vivir.
8
O mejor dicho: seríamos islas de perfección en medio de la
imperfección
.
9
En el mundo actual nadie tolera la menor
imperfección
en los líderes.
10
La explicación reside, según creo, en la extrema
imperfección
del registro geológico.
11
Como resultado, cualquier atisbo de
imperfección
podía dar paso a una invectiva.
12
Todo contiene una
imperfección
,
y aquella organización mafiosa no era una excepción.
13
En realidad, estoy convencido de que ni siquiera puede considerárselo una
imperfección
.
14
La cultura japonesa estima como
imperfección
la expresión genuina de sus emociones.
15
Presentaba una
imperfección
claramente visible: una ligera hondonada cerca de los pies.
16
Una vez seco lo limé con paciencia, para eliminar cualquier posible
imperfección
.
Mais exemplos para "imperfección"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
imperfección
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
pequeña imperfección
imperfección humana
única imperfección
menor imperfección
sola imperfección
Mais colocações
Translations for
imperfección
português
imperfeição
inglês
imperfection
catalão
imperfecció
Imperfección
ao longo do tempo
Imperfección
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum