TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
indemne
em espanhol
russo
невредимый
português
indemne
inglês
undamaged
catalão
indemne
Back to the meaning
Inafectado por daño.
salvo
ileso
herido
dañado
perjudicado
lastimado
lisiado
lacerado
damnificado
Termos relacionados
intacto
incólume
português
indemne
Sin castigo.
libre
inmune
exento
impune
Sinônimos
Examples for "
libre
"
libre
inmune
exento
impune
Examples for "
libre
"
1
Cuba tiene un modelo económico socialista; Estados Unidos es un mercado
libre
.
2
De lo contrario es prácticamente imposible garantizar la decisión
libre
del ciudadano.
3
Los acuerdos de
libre
comercio, no obstante, también enfrentan serios obstáculos políticos.
4
Ambos países tienen un tratado de
libre
comercio desde mayo de 2012.
5
Ahora se procederá a la votación mediante el voto
libre
y secreto.
1
Tal vacuna resulta segura e induce una respuesta
inmune
,
indican resultados preliminares.
2
Facilitará el fortalecimiento del sistema
inmune
y reducir el riesgo de enfermedades.
3
Es una crítica lógica, absolutamente
inmune
frente a cualquier posible nuevo descubrimiento.
4
Sin embargo la firma no fue siempre
inmune
a problemas de seguridad.
5
Su sistema
inmune
no estaba en condiciones de afrontar un nuevo desafío.
1
Sin embargo, este proceso no está
exento
de dudas, desafíos y beneficios.
2
Sin embargo, este proceso de unidad revolucionaria no transcurrió
exento
de dificultades.
3
Era cierto; el personal de la Flota Estelar estaba
exento
de impuestos.
4
Para los medios, esta campaña plantea un desafío no
exento
de riesgos.
5
De modo que este proyecto nuestro no está
exento
de riesgos considerables.
1
Este caso de escuchas no puede quedar
impune
,
tomaremos medidas con sanciones.
2
El orden social solo puede mantenerse si el crimen no queda
impune
.
3
No puede quedar
impune
como varias muertes que ha habido, pido justicia.
4
UU.- la policía reacciona inmediatamente sin dejar
impune
los casos de violencia.
5
Ojalá que la respuesta no se quede en el silencio cómplice…e
impune
.
Uso de
indemne
em espanhol
1
La infraestructura esencial de las empresas alemanas sobrevivió
indemne
a la guerra.
2
Pero nunca es posible mantenerse
indemne
a la observación de los otros.
3
Cabe la posibilidad de que el señor Livingstone abandonase la embarcación
indemne
.
4
No habrá persona o sector que salga
indemne
de lo que ocurre.
5
Nuestras críticas a la URSS dejaban
indemne
la esencia del régimen staliniano.
6
Tenía que despejar cualquier duda si pretendía salir
indemne
de aquella situación.
7
Y el municipio, comprometido en el asunto, no saldría
indemne
de ello.
8
Aviso para navegantes: hoy en día, el desafío del Fire sigue
indemne
.
9
Por la gracia de Baal había sobrevivido a la batalla prácticamente
indemne
.
10
Por muchos contactos que tuviera, no saldría
indemne
de una situación así.
11
Haré cuanto esté en mi poder para lograr que Nathan regrese
indemne
.
12
No había forma de negar aquello, de salir
indemne
de aquella situación.
13
En principio no resultaba tan alarmante, pues Douglas había logrado salir
indemne
.
14
Espero poder arreglármelas para que salga
indemne
tras pasar por todo esto.
15
Estaban todos noqueados, pese a que Aitor había resultado
indemne
del ataque.
16
Por fin, había sucedido, y aquí estaba,
indemne
después de la prueba.
Mais exemplos para "indemne"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
indemne
/inˈdem.ne/
/inˈdem.ne/
es
Adjetivo
Singular
Colocações frequentes
salir indemne
casi indemne
escapar indemne
parecer indemne
relativamente indemne
Mais colocações
Translations for
indemne
russo
невредимый
português
indemne
inglês
undamaged
catalão
indemne
Indemne
ao longo do tempo
Indemne
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Argentina
Comum
México
Comum