TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
insomnio
em espanhol
russo
агрипния
português
falta de sono
inglês
persistent disorder of initiating or maintaining sleep
catalão
insomni
Back to the meaning
Trastorno del sueño.
Termos relacionados
enfermedad
português
falta de sono
Vela.
vela
vigilia
desvelo
Sinônimos
Examples for "
vela
"
vela
vigilia
desvelo
Examples for "
vela
"
1
El Consejo de Desarrollo Departamental
vela
por los intereses de las comunidades.
2
Ello no obstante, lograron izar la
vela
al cabo de un rato.
3
En cuanto a la
vela
,
su situación y propósito eran los mismos.
4
Hablamos poco, quizá porque la
vela
de la mesa distorsiona mis palabras.
5
Hugh largó todo el cabo posible para abrir la
vela
al máximo.
1
La
vigilia
permanente es una forma de acompañar la lucha allá lejos.
2
La cita se desarrolló en medio de la
vigilia
de varios sectores.
3
Apoderados de varios partidos de la oposición hacen
vigilia
en el TSJE.
4
Vemos que se trata de una
vigilia
parcial, por decirlo así, utilitaria.
5
Decenas de personas llegaron a la
vigilia
para rezar por una solución.
1
La vuelta de Clara ponía fin a un largo período de
desvelo
.
2
Para Matt, los aspectos morales de los negocios son tema de
desvelo
.
3
La condición del artista dominicano se ha vuelto motivo de permanente
desvelo
.
4
En esta ocasión, y así
desvelo
mi posición, no pretendo pronunciarme imparcialmente.
5
No quisiera que su
desvelo
por mis perritos le causase la muerte.
Uso de
insomnio
em espanhol
1
El Especialista Pregunta: Tengo 60 años y mi problema es el
insomnio
.
2
Cuenta también con programas para mejorar la concentración y combatir el
insomnio
.
3
El
insomnio
,
qué duda cabe, era mucho peor que estar sencillamente despierta.
4
Abril: A. G. sufre
insomnio
;
no duerme más de tres horas diarias.
5
En alguna línea anterior he dejado escrito que me aterra el
insomnio
.
6
El
insomnio
se produce por causas propias del metabolismo de cada persona.
7
Supuse que las personas con problemas de
insomnio
sentirían una impotencia similar.
8
Mención especial merece el
insomnio
que padecen los afectados del síndrome tóxico.
9
El peligro, que sin embargo me inquietaba, no me provocaba
insomnio
alguno.
10
Lugares muy fríos e, incluso, la humedad pueden generar problemas de
insomnio
.
11
Explica que una de las principales causas de consulta es el
insomnio
.
12
El sultán me preguntó cuales eran las causas que producen el
insomnio
.
13
Aquí, el
insomnio
no es un mal, sino únicamente una cierta imposibilidad.
14
Por fin iba a obtener respuesta después de tantas horas de
insomnio
.
15
Un misterio de difícil resolución y una trama adictiva hasta el
insomnio
.
16
Pero poner solución al
insomnio
también puede estar al alcance del teléfono.
Mais exemplos para "insomnio"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
insomnio
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
noches de insomnio
horas de insomnio
problemas de insomnio
sufrir de insomnio
padecer insomnio
Mais colocações
Translations for
insomnio
russo
агрипния
бессонница
инсомния
диссомния
асомния
português
falta de sono
insónia
dificuldade em adormecer
inglês
persistent disorder of initiating or maintaining sleep
insomniac
sleep initiation and maintenance disorder
sleep initiation and maintenance disorders
sleeplessness
dsps
insomnia
catalão
insomni
Insomnio
ao longo do tempo
Insomnio
nas variantes da língua
Chile
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info