TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
instalación
em espanhol
russo
площадка
português
instalacao
inglês
venue
catalão
instal·lació
Back to the meaning
Emplazamiento para hacer alguna cosa.
sitio
recinto
português
instalacao
russo
инсталляция
português
krafts
inglês
installation art
catalão
instal·lacions artístiques
Back to the meaning
Género artístico.
arte instalación
Termos relacionados
género artístico
tipo de arte
português
krafts
português
reparação
inglês
fixture
catalão
adobament
Back to the meaning
Solución.
solución
arreglo
reparación
reparo
enmienda
remiendo
português
reparação
português
serviço
inglês
installation
catalão
instal·lació
Back to the meaning
Servicio.
servicio
português
serviço
Sinônimos
Examples for "
solución
"
solución
arreglo
reparación
reparo
enmienda
Examples for "
solución
"
1
Sin embargo, la posible
solución
que negocian ambos gobiernos ya genera dudas.
2
Es esta
solución
,
sin embargo, la que se aplica actualmente en Europa.
3
La
solución
al problema económico tiene su origen en el problema político.
4
La
solución
,
por supuesto, habría sido resolver la duda mediante una votación.
5
Estados Unidos y Europa son parte del problema y de la
solución
.
1
No tanto con
arreglo
a criterios políticos sino como por cuestiones personales.
2
Estoy seguro de que un
arreglo
conveniente para ambas partes es posible.
3
De aceptar un
arreglo
,
habría que entregarles como botín Europa y África.
4
Y el
arreglo
no es cambiar de políticos sino cambiar de política.
5
La situación es por un supuesto
arreglo
de un partido en 2015.
1
Los grupos deben establecer cuáles viviendas, vías e infraestructura, necesitan
reparación
urgente.
2
Dicha información resulta importante para garantizar el cobro de la
reparación
civil.
3
El centro de salud lleva varios años en proceso de
reparación
reconstrucción.
4
Autoridades de Cultura no cuentan con los recursos necesarios para la
reparación
.
5
Esperanza logró conseguir el documento de declaración de
reparación
y reconocimiento personal.
1
No existe capacidad monetaria pero tampoco hay
reparo
en cumplir las obligaciones.
2
Todos los grupos han apoyado levantar el
reparo
de Intervención al cercanías.
3
Se inclinó con cierto
reparo
hacia la parte interior de la mesa.
4
Sepa usted que el gobierno no tendrá
reparo
alguno en nuestra investigación.
5
Y el otro gran
reparo
,
naturalmente, es el momento o la oportunidad.
1
El tema del proyecto de
enmienda
se plantearon los puntos de vista.
2
No obstante, defendió el proyecto de
enmienda
que habría violado la Constitución.
3
La posibilidad de que Diputados trate la
enmienda
moviliza a la ciudadanía.
4
Conclusión, la
enmienda
con el texto alternativo de Podemos ha sido aprobada.
5
Yo fui el diputado del debate de la
enmienda
a la totalidad.
1
Podría intentar rellenarlo un poco; pero un
remiendo
así nunca queda bien.
2
Había visto trabajar a Tunesmith en el sistema de
remiendo
de grietas.
3
Hicieron falta unos cuantos minutos de minuciosa labor para soltar el
remiendo
.
4
No podemos juntar las tres voces en una especie de
remiendo
íntimo.
5
Quizá sea una especie de
remiendo
de héroe producto de su esfuerzo.
Mais significados de "instalación"
Uso de
instalación
em espanhol
1
El sector requiere ayuda con la
instalación
de nuevas señales de tránsito.
2
Con el objetivo de presentar la propuesta de
instalación
de otras nuevas.
3
Sin embargo nuevamente en este 2011, la
instalación
no podrá recibir visitantes.
4
Su
instalación
debe requerir mayor atención al momento de elegir lugar adecuado.
5
La
instalación
deberá poder brindar las condiciones de alimentación de 5 tiempos.
6
Se pretendieron varios planes contra la
instalación
de esta Asamblea Nacional, refirió.
7
La juramentación es un requisito necesario para la
instalación
de la Asamblea.
8
Dicha inversión incluye los costos de adquisición, obras civiles,
instalación
y supervisión.
9
Actualmente, se encuentra en proceso de
instalación
y comercialización en algunos centros.
10
El hecho ocurrió en una
instalación
deportiva utilizada por jóvenes del sector.
11
Los cuatro trabajadores que entran y salen de la
instalación
tampoco hablan.
12
La segunda
instalación
cuestionada según los medios es el depósito de seguridad.
13
La correcta
instalación
es casi tan importante como la calidad del producto.
14
Debemos felicitar por ello al doctor Stevenson, responsable de esta primera
instalación
.
15
Asimismo, cuenta con
instalación
de puntos para internet y red de teléfonos.
16
Además, la
instalación
utiliza la energía que generan 12 plantas hidroeléctricas cercanas.
Mais exemplos para "instalación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
instalación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
instalación eléctrica
instalación militar
nueva instalación
instalación de cámaras
instalación del sistema
Mais colocações
Translations for
instalación
russo
площадка
специальное сооружение
объект
пространство
инсталляция
искусство инсталляции
инсталляции
português
instalacao
instalação
krafts
instalação artística
arte de instalações
reparação
conserto
reparo
serviço
infra-estrutura
inglês
venue
site
amenity
facility
installation art
fixture
repair
fixing
fix
mending
mend
reparation
installation
catalão
instal·lació
instal·lacions artístiques
instal.lació
instal·lacions
instal.lacions
instal·lació artística
instal•lació
instaŀlació
adobament
adob
reparació
Instalación
ao longo do tempo
Instalación
nas variantes da língua
Panamá
Comum
Cuba
Comum
Peru
Comum
Mais info