TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
liberación
em espanhol
português
expiração
inglês
loss
catalão
trànsit
Back to the meaning
Partida.
partida
pérdida
tránsito
trance
fallecimiento
deceso
defunción
expiración
português
expiração
russo
освобождение
inglês
discharge
catalão
descàrrega
Back to the meaning
Tipo de sentencia donde no se impone una pena.
discharge
inglês
discharge
português
salvação
inglês
delivery
catalão
salvament
Back to the meaning
Entrega.
entrega
rescate
salvación
salvamento
português
salvação
Libertad.
libertad
permiso
independencia
fuga
huida
escape
autonomía
emancipación
exención
excarcelación
Sinônimos
Examples for "
entrega
"
entrega
rescate
salvación
salvamento
Examples for "
entrega
"
1
Acto público de
entrega
de fondos para el desarrollo de políticas sociales.
2
Actualmente, las autoridades se encuentran en la segunda
entrega
de los alimentos.
3
Otro objetivo es asegurar la
entrega
de gas ruso a la UE.
4
Sin embargo, es esencial encontrar un balance en la
entrega
de información.
5
Naturalmente, después de ese plazo puede usted firmar la orden de
entrega
.
1
Eso es un tema preocupante; por ejemplo, eso requiere de un
rescate
.
2
Y naturalmente no acepté ninguna negociación, ninguna propuesta de
rescate
de prisioneros.
3
Al contrario, había muchos motivos para intentar el
rescate
lo antes posible.
4
Tras varias tentativas de
rescate
,
Europa se negó a seguir malgastando dinero.
5
Ésta es una misión de
rescate
;
mi única prioridad es su seguridad.
1
Desgraciadamente no podemos ver, hoy, ninguna salida ni
salvación
a la vista.
2
No lo creía posible; Bobbi había llegado demasiado lejos para la
salvación
.
3
El régimen quiere utilizar la crisis sanitaria como su tabla de
salvación
.
4
El ejemplo que propone Inglaterra es la
salvación
por el método interno.
5
Es un ajuste fundamental para la
salvación
de Italia y del euro.
1
La decisión fue tomada de manera mayoritaria con un
salvamento
de voto.
2
El
salvamento
de la empresa es sin duda alguna la finalidad común.
3
Y el valor presente de la lana del
salvamento
al sexto año:
4
Algunos países ofrecieron su ayuda, querían participar en las operaciones de
salvamento
.
5
Los servicios de
salvamento
marítimo buscaban esta embarcación desde el pasado viernes.
Mais significados de "liberación"
Uso de
liberación
em espanhol
1
La
liberación
ocurrió tras establecer un diálogo con las autoridades de seguridad.
2
Nuevos niveles de tolerancia, nuevos niveles de
liberación
,
nuevos niveles de disciplina.
3
Crear un proceso formal para el desarrollo y
liberación
del software; 2.
4
Debemos meditar una estrategia militar para la
liberación
de Irlanda del Norte.
5
La presente orden de
liberación
es en realidad una orden de asesinato.
6
Y, en pocas horas, resulta prácticamente imposible detener la
liberación
del contenido.
7
Además, la comunidad internacional ha exigido en reiteradas ocasiones su inmediata
liberación
.
8
La apertura debe comenzar por cada ciudadano con su propia
liberación
personal.
9
En estos casos, pocos edificios públicos cuentan con este sistema de
liberación
.
10
La justicia canadiense debe pronunciarse hoy sobre su posible
liberación
bajo fianza.
11
Pide a las autoridades cubanas la inmediata
liberación
de los detenidos; 3.
12
Santos confirma que está en proceso la
liberación
de dos ciudadanos alemanes
13
La financiación adecuada es esencial para el programa de
liberación
de Unicef.
14
El embajador francés del momento duda que la
liberación
sirva de algo:
15
Habrá, sin embargo, un nuevo motivo de satisfacción: la
liberación
de Sehotep.
16
Respeto a los derechos y garantías y
liberación
de presos políticos, insistió.
Mais exemplos para "liberación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
liberación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
liberación inmediata
liberación nacional
movimiento de liberación
guerra de liberación
sensación de liberación
Mais colocações
Translations for
liberación
português
expiração
morte
salvação
salvamento
inglês
loss
exit
going
release
expiration
passing
departure
discharge
delivery
saving
deliverance
rescue
catalão
trànsit
defunció
pas
òbit
expiració
traspàs
decés
descàrrega
salvament
preservació
russo
освобождение
Liberación
ao longo do tempo
Liberación
nas variantes da língua
Nicarágua
Comum
Cuba
Comum
Paraguai
Comum
Mais info