TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
opresión
em espanhol
inglês
burdensomeness
Back to the meaning
Molestia.
molestia
pesadez
agobio
inglês
burdensomeness
Ejercicio de la autoridad o poder de una manera molesta, cruel o injusta.
tiranía
despotismo
Sinônimos
Examples for "
molestia
"
molestia
pesadez
agobio
Examples for "
molestia
"
1
En mi opinión constituyen una horrible
molestia
;
también un elemento de peligro.
2
Cambiar la realidad, tocar la corrupción y tocar intereses genera mucha
molestia
.
3
Espero que alguna autoridad se tome la
molestia
de responder mi pregunta.
4
Además, no saber el origen del nombre tampoco le causaba ninguna
molestia
.
5
Deben estar muy seguros del asunto para tomarse la
molestia
de seguirnos.
1
Su alto contenido en grasas saturadas ralentiza la digestión y producen
pesadez
.
2
Dos acorazados seguían avanzando con
pesadez
,
pero ambos habían sufrido daños graves.
3
De nuevo con
pesadez
,
para no dejar dudas respecto a su disgusto.
4
De lo contrario se produce en todo el cuerpo fatiga y
pesadez
.
5
Luego se desplomó con
pesadez
a su lado, precisamente junto al respaldo.
1
Las ciudades contribuyen significativamente y pueden experimentar con
agobio
sus efectos negativos.
2
En diciembre, debido al
agobio
absoluto, comemos con un horario totalmente irregular.
3
Sin embargo, poco a poco el
agobio
dio paso a cierta comodidad.
4
Podía aprovechar un cambio de ritmo del intenso
agobio
de su trabajo.
5
Una de las cuestiones más misteriosas de este mundo es el
agobio
.
Apretón.
apretón
apretura
apretujón
Abuso.
abuso
injusticia
cacicada
alcaldada
cabildada
Mais significados de "opresión"
Uso de
opresión
em espanhol
1
Dicen que huyen de la violencia y
opresión
política en sus países.
2
Como salvadoreños hemos pasado por diferentes etapas históricas de
opresión
y violencia.
3
Pero debe servir la cultura a la
opresión
,
no a la libertad.
4
Las palabras pueden crear un mundo más inclusivo o perpetuar la
opresión
.
5
No obstante, la
opresión
se disipó súbitamente y por fin pudimos hablar.
6
De la síntesis de ambas teorías nació un nuevo concepto: la
opresión
.
7
Por supuesto, para perpetuar situaciones de
opresión
,
marginación, exclusión y desigualdad social.
8
Había ya mucha miseria y
opresión
antes de que llegasen los europeos.
9
Esta huelga de hambre es el resultado natural de la
opresión
,
declaró.
10
Esta ciudad debe mantenerse libre, independiente, sin la
opresión
de esos impuestos.
11
Después volvió a Israel para intentar combatir la
opresión
de los judíos.
12
Un símbolo del sistema de castas, algo producido por siglos de
opresión
.
13
Socialmente, los ciudadanos viven bajo la
opresión
y las minorías están marginadas.
14
De silencio y
opresión
sobre las vidas y experiencias de las mujeres.
15
El nuevo espíritu se mostró activo; la
opresión
impulsó a hacer averiguaciones.
16
Sin embargo, notaba una angustiosa
opresión
que desahogó al decir el comandante:
Mais exemplos para "opresión"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
opresión
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
sensación de opresión
fuerte opresión
extraña opresión
terrible opresión
notar una opresión
Mais colocações
Translations for
opresión
inglês
burdensomeness
oppressiveness
onerousness
heaviness
Opresión
ao longo do tempo
Opresión
nas variantes da língua
Cuba
Comum
Nicarágua
Comum
México
Comum
Mais info