TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
purificar
em espanhol
Perfeccionar.
perfeccionar
depurar
aquilatar
acrisolar
acendrar
Pagar.
pagar
reparar
enmendar
expiar
purgar
Sinônimos
Examples for "
pagar
"
pagar
reparar
enmendar
expiar
purgar
Examples for "
pagar
"
1
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
2
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
3
Los políticos deben
pagar
con sanciones políticas los delitos de esta clase.
4
Las y los trabajadores y sus familias no deben
pagar
la crisis.
5
De lo contrario, no podremos
pagar
el armamento necesario para la revolución.
1
El asunto era demasiado importante para
reparar
en minucias; necesitaba pruebas concretas.
2
La pérdida de confianza es difícil de
reparar
;
a veces resulta irreparable.
3
Pidió a las autoridades intervenir de inmediato para
reparar
lo antes posible.
4
Establecer claramente la verdad y hacer justicia y
reparar
a las víctimas.
5
Varios estudios detectaron daños difíciles de
reparar
en la estructura del telescopio.
1
El Gobierno deberían también actuar con rapidez para
enmendar
la ley laboral.
2
Ahora construir el futuro representa un mayor desafío que
enmendar
el pasado.
3
Necesitamos
enmendar
los errores del pasado en nuestra búsqueda de la paz.
4
Sin embargo el país todavía está a tiempo de
enmendar
la ruta.
5
Sin embargo, el general estaba haciendo diligencias confidenciales para
enmendar
la enmienda.
1
A muchas víctimas se las obliga a trabajar para
expiar
una culpa.
2
La cultura propia, una prueba de ignorancia o una culpa que
expiar
.
3
Pretende hacerse daño al revivir ese momento, tal vez
expiar
su culpa.
4
No podrían
expiar
sus crímenes ni en un millón de años luz.
5
Solo había una forma de
expiar
la gran culpa: la yihad, naturalmente.
1
Los criminales de lesa humanidad deben
purgar
sus crímenes en la cárcel.
2
Lo mismo pasó con su decisión de
purgar
todas las instituciones públicas.
3
Eso significa que en la práctica debería
purgar
16 años de cárcel.
4
Mañana comienzas oficialmente a
purgar
tu pena de trabajos forzados a perpetuidad.
5
Deberán cumplir tareas para el ejército y la patria,
purgar
sus culpas.
Limpiar.
limpiar
aclarar
lavar
fregar
mojar
bañar
colar
blanquear
sumergir
humedecer
Ractificar.
ractificar
redestilar
Mais significados de "purificar"
Uso de
purificar
em espanhol
1
Rectificación: el proceso de refinar o
purificar
cualquier sustancia mediante varias destilaciones.
2
La cuestión sería
purificar
el ejército y luego el resto de España.
3
Para ellas necesitamos el agua que cumple el papel de
purificar
,
comentó.
4
El agua que queda en los océanos es más difícil de
purificar
.
5
Era una cámara diseñada para recoger y
purificar
las supuestas aguas subterráneas.
6
Con eso podrás
purificar
sin que el proceso tenga efectos secundarios letales.
7
Hacen de cilicio y les recuerdan constantemente que deben
purificar
sus pensamientos.
8
Providencial fue la guerra de la Independencia hasta para
purificar
la atmósfera.
9
Debe construir una o más, y comenzar a
purificar
a los suyos.
10
Pensó en lo que le había dicho Erskine sobre
purificar
la Tierra.
11
Había que
purificar
el aire y reforzar su resistencia a la corrupción.
12
Entre y pregúntele, por favor, mientras la ayuda a
purificar
el altar.
13
Y además de
purificar
,
del fuego de la divinidad emana luz perpetua.
14
Siento deseos de quemar todo el edificio y de
purificar
este lugar.
15
Cree que su obligación es hacer felices y
purificar
a los pobres.
16
En su superficie traen un imán que ayuda a
purificar
el ARN.
Mais exemplos para "purificar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
purificar
Verbo
Colocações frequentes
purificar el agua
purificar la sangre
purificar sus almas
purificar los templos
purificar mi corazón
Mais colocações
Purificar
ao longo do tempo
Purificar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Comum