TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reguero
em espanhol
Recuerdo.
recuerdo
impresión
huella
estela
vestigio
Sinônimos
Examples for "
recuerdo
"
recuerdo
impresión
huella
estela
vestigio
Examples for "
recuerdo
"
1
Pocos casos
recuerdo
peores que éste en cuanto a los conflictos familiares.
2
Temo no podértelo explicar; sin embargo, es todo cuanto
recuerdo
de esto.
3
Sin embargo ahora lo
recuerdo
;
en su momento almacené esa información inconscientemente.
4
Quisiera que fuera posible describir con palabras este lugar según lo
recuerdo
.
5
Hoy Francia no tiene más realidad que el
recuerdo
y la esperanza.
1
No quisiera dar la
impresión
de que no considero importante este debate.
2
La
impresión
general es que se trata de un continente realmente internacional.
3
El último debate político ha dejado en el país una
impresión
amarga.
4
Cabe destacar que Behrens produjo una
impresión
excelente a la señora Ziemssen.
5
Pero precisamente la tosquedad de estas palabras produjo buena
impresión
al comisario.
1
No dejan
huella
ni tampoco nos produce ningún cambio en nuestro comportamiento.
2
Aún había en su forma de hablar alguna
huella
de Europa Oriental.
3
No hay ninguna
huella
en lo que respecta a la Europa católica.
4
Sin embargo, el historial de abusos en Irlanda ha dejado su
huella
.
5
Gracias a esto, ha conseguido reducir su
huella
en los últimos años.
1
Mientras, los primeros tres puntos le permiten seguir la
estela
del liderato.
2
Recordar ahora cómo afrontamos los españoles aquella
estela
de crímenes resulta extraño.
3
Muchas cosas grandes y nobles pueden perderse en la
estela
de violencia.
4
Tras la
estela
de la lanzadera, el Mar Prometido fue empequeñeciéndose rápidamente.
5
Enseguida cientos de jóvenes más siguieron su
estela
en sus respectivas ciudades.
1
Hoy se ha eliminado el último
vestigio
de democracia en ese país.
2
Habían perdido todo
vestigio
de organización y toda esperanza de permanecer unidos.
3
Además no había visto personalmente ningún otro
vestigio
de los demás pretendientes.
4
Yo depongo cualquier
vestigio
de ambición personal en beneficio de una solución.
5
El último
vestigio
de la raza humana en un futuro muy lejano.
Uso de
reguero
em espanhol
1
A continuación, siguió un larguísimo
reguero
de tinta y opiniones al respecto.
2
En aquel momento, un
reguero
de pasajeros se desplazaba despreocupadamente hacia babor.
3
Entretanto, la noticia corrió como
reguero
de pólvora por todo el país.
4
Les importaba un bledo dejar un
reguero
de cadáveres por media Europa.
5
La Fuerza Especial Baum dejó a su paso un
reguero
de destrucción.
6
Un
reguero
de éstos recorría ya su alicaído camino hacia la puerta.
7
No obstante, comprendí que estábamos dejando un
reguero
de huellas fácilmente recuperable.
8
Un
reguero
de agua turbia salía del fondo del cilindro de metal.
9
Un
reguero
continuo de personas, todas luciendo la misma tarjeta de identificación.
10
Como si hubiera podido detener el
reguero
de agua con solo tocarlo.
11
Las cifras indican que se está extendiendo como un
reguero
de pólvora.
12
El
reguero
serpenteaba en medio de una hendidura totalmente cubierta de vegetación.
13
Pienso en el
reguero
de destrucción que ha dejado tras de sí.
14
Tenía la esperanza de no ir dejando un
reguero
tras de mí.
15
La noticia vuela como un
reguero
de pólvora en ese caluroso enero.
16
Orillado, un
reguero
de manos alzadas y voces imperiales jalonaban la marcha.
Mais exemplos para "reguero"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reguero
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
reguero de sangre
reguero de pólvora
dejar un reguero
reguero de agua
reguero de sudor
Mais colocações
Reguero
ao longo do tempo
Reguero
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Menos comum