TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rendir culto
em espanhol
inglês
worship
Back to the meaning
Adorar.
adorar
venerar
ir a misa
inglês
worship
Sinônimos
Examples for "
adorar
"
adorar
venerar
ir a misa
Examples for "
adorar
"
1
Allí dice claramente, insistentemente, que no se deben hacer ni
adorar
imágenes.
2
Los voluntarios de los servicios a la comunidad me iban a
adorar
.
3
Pensar y hablar son también maneras de
adorar
la obra del Señor.
4
Libertad para
adorar
a Dios; es decir, lo que usted me aconsejó.
5
Y me refiero a trabajar, no a
adorar
a nuevos falsos dioses.
1
El resultado es que no corremos el peligro de
venerar
a Zeus.
2
Defender Maat al modo de Sesostris era
venerar
un pasado ya caduco.
3
No para beneficio de la humanidad, sino para
venerar
a los dioses.
4
Es lo que aprendemos a hacer aquí, a
venerar
a las víctimas.
5
Por todas partes, los herejes comenzaron a
venerar
a sus dioses abiertamente.
1
La familia o familias acudían también al pueblo para
ir
a
misa
.
2
Los católicos están satisfechos porque de todas formas pueden
ir
a
misa
.
3
No se le ocurría ningún procedimiento para librarse de
ir
a
misa
.
4
Todos los miembros de la universidad fueron obligados a
ir
a
misa
.
5
Prometo
ir
a
misa
los domingos y dar dinero a los pobres.
Uso de
rendir culto
em espanhol
1
Con la libertad de culto llegó la libertad para no
rendir
culto
.
2
Y, para
rendir
culto
al Maligno, es necesario cometer actos rituales malignos.
3
Es natural
rendir
culto
a un hombre que te aporta semejantes beneficios.
4
Durante generaciones no se nos permitió
rendir
culto
a nuestra manera tradicional.
5
Y eso significa
rendir
culto
a las tradiciones, volver a las raíces.
6
Esos hombres afirmaban haber visto a la joven
rendir
culto
al Maligno.
7
No puede sorprender que yo llegara al Colé preparado para
rendir
culto
.
8
En épocas remotas, el pueblo de Vartoom venía aquí a
rendir
culto
.
9
Fuimos luego a
rendir
culto
y ahí se arrimaron los familiares, recordó.
10
Estos sothoryos tienen ritos obscenos para
rendir
culto
a sus oscuros dioses.
11
Una vez purificado, se puede pasar a
rendir
culto
a la divinidad.
12
Y de
rendir
culto
a los dioses y a los antepasados, ¿qué?
13
Es un privilegio
rendir
culto
en este templo, ¿entiendes lo que digo?
14
No había cambiado su fe; simplemente aceptaba la forma católica de
rendir
culto
.
15
Hacerlo es tu forma de
rendir
culto
y no es motivo de orgullo.
16
No es momento de
rendir
culto
al protocolo de las Familias.
Mais exemplos para "rendir culto"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
rendir
culto
rendir
Verbo
Substantivo
Translations for
rendir culto
inglês
worship
Rendir culto
ao longo do tempo
Rendir culto
nas variantes da língua
México
Comum
Espanha
Comum
Argentina
Comum