TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resaltar
in espanhol
português
ressaltar
inglês
show
Back to the meaning
Mostrar algo de una forma particular.
revelar
destacar
subrayar
exagerar
enfatizar
acentuar
português
ressaltar
inglês
pop
Back to the meaning
Saltar.
saltar
salirse
sobresalir
inglês
pop
português
exceler
inglês
excel
catalão
distingir-se
Back to the meaning
Sobrepasar.
sobrepasar
destacarse
descollar
português
exceler
Sinônimos
Examples for "
sobrepasar
"
sobrepasar
destacarse
descollar
Examples for "
sobrepasar
"
1
No podemos
sobrepasar
sin cierto riesgo los hechos reales en nuestras narraciones.
2
Es muy difícil
sobrepasar
límites así, es muy difícil cambiar el pasado.
3
El riesgo país se incrementó esta semana hasta
sobrepasar
los 800 puntos.
4
La población de Boston aumentó hasta
sobrepasar
los ciento cincuenta mil habitantes.
5
Por tanto, evitaba toda situación que pudiese
sobrepasar
su capacidad de control.
1
Y Rivaben coincidió: La posibilidad está en
destacarse
con información de calidad.
2
Sin embargo, consideró que los latinos pueden
destacarse
desde una perspectiva universal.
3
Deben
destacarse
dos cuestiones en el reclamo para que Boudou tome licencia.
4
Sé que cada momento debe atesorarse, gozarse,
destacarse
del mejor modo posible.
5
Hoy intenta
destacarse
con nuevas propuestas de cocina y con nuevo chef.
1
Según le indicaba la experiencia, los físicos no solían
descollar
como oradores.
2
La sociedad aguardaba expectante su aparición, y ella se había propuesto
descollar
.
3
Skade mantuvo su posición mientras el servidor avanzaba hasta
descollar
sobre ella.
4
Así, pasaba el tiempo sin
descollar
,
sin buscar nada, sin esperar nada.
5
Sinclair vio claramente
descollar
entre el sotobosque el torso de un hombre.
Usage of
resaltar
in espanhol
1
Es importante
resaltar
las ideas que transformaron al país por breve tiempo.
2
Cabe
resaltar
que las causas del accidente aún son materia de investigación.
3
Quisiera
resaltar
el compromiso del sector hotelero en este momento de emergencia.
4
Antes de entrar a responder esa pregunta, considero oportuno
resaltar
algunos datos.
5
No obstante es importante
resaltar
que no hay cultura que permanezca intacta.
6
Sin embargo, hay que
resaltar
una cuestión que es de sentido común.
7
Publicidad Cabe
resaltar
que anteriormente el DJ ha pasado por situaciones similares.
8
Convendría
resaltar
algunas cuestiones íntimamente relacionadas con el tema que nos ocupa.
9
Cabe
resaltar
la labor que viene adelantando la Secretaría de Integración Social.
10
Cabe
resaltar
que el objetivo de la televisión nacional siempre será vender.
11
Resulta que, por razones de espacio, es más adecuado
resaltar
su entorno.
12
Por ello no es necesario
resaltar
el término con comillas ni cursiva.
13
Cabe
resaltar
que el mercado estadounidense era nuestro principal destino de envío.
14
Cabe
resaltar
que un caso similar ocurrió en abril en Aracataca, Magdalena.
15
Cabe
resaltar
que no es la primera crisis que enfrenta la relación.
16
Pero quisiera
resaltar
una última estrategia: la batalla desde la evidencia científica.
Other examples for "resaltar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resaltar
Verb
Frequent collocations
caber resaltar
resaltar la importancia
buscar resaltar
resaltar aún
resaltar el trabajo
More collocations
Translations for
resaltar
português
ressaltar
evidenciar
exceler
distinguir-se
ir além dos outros
adquirir excelência
ser o melhor
inglês
show
show up
pop
pop out
come out
protrude
bug out
start
bulge out
bulge
excel
stand out
surpass
catalão
distingir-se
excel·lir
sobresortir
sobrepassar
Resaltar
through the time
Resaltar
across language varieties
Peru
Common
Panama
Common
Dominican Republic
Common
More variants