TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
resollar
em espanhol
inglês
snuffle
catalão
ploriquejar
Back to the meaning
Llorar.
llorar
sollozar
lloriquear
gimotear
inglês
snuffle
Soplar.
soplar
jadear
rabiar
resoplar
refunfuñar
rezongar
trinar
bufar
sofocarse
Sinônimos
Examples for "
llorar
"
llorar
sollozar
lloriquear
gimotear
Examples for "
llorar
"
1
Propongo que dejemos de
llorar
y pongamos sobre la mesa alguna propuesta.
2
Le temblaba el labio superior; no obstante, estaba decidido a no
llorar
.
3
No podemos, pues, contentarnos con
llorar
sobre las ruinas; éstas hacen falta.
4
Y respecto al primer punto: sí, tienes derecho a
llorar
su muerte.
5
Es necesario hablar de ello, y
llorar
si se siente la necesidad.
1
Tal vez tengas razón; que debería de
sollozar
y retorcerme las manos.
2
Comienzo a
sollozar
y no ceso de hacerlo durante horas y horas.
3
La primera todo estaba en silencio, la segunda la oí
sollozar
alto.
4
Oía a los demás
sollozar
muy bajo; todos sentían la misma angustia.
5
Hayden la oía
sollozar
ahora claramente, pero no podía ayudarla en absoluto.
1
Sin embargo, muy bien puedo dejar de
lloriquear
y ponerme a trabajar.
2
Daba la impresión de que se pondría a
lloriquear
en cualquier momento.
3
La criatura que el chiquillo lleva en brazos ha empezado a
lloriquear
.
4
Pye hablaba ahora con Marcus, que había dejado de
lloriquear
por fin.
5
Tercero: déjate de
lloriquear
como una árabe, tienes otras cosas que hacer.
1
Las mujeres volvieron a
gimotear
,
susurrando comentarios de miedo y de protesta.
2
El guerrero no podía sino
gimotear
y agitar los brazos en desorden.
3
Hemos vuelto justo a tiempo de oírlos
gimotear
por su tierra perdida.
4
Se encogió adoptando una postura fetal y comenzó a
gimotear
de nuevo.
5
Cuando una persona duerme, suele roncar,
gimotear
,
los más incautos incluso hablan.
Uso de
resollar
em espanhol
1
Kelsea subió con esfuerzo el último tramo de escalera procurando no
resollar
.
2
Lo dice sin
resollar
demasiado, considerando que ha bajado galopando desde Pedralbes.
3
Tras mucho soplar y
resollar
,
consiguió extraerle un sonido ronco y grave.
4
Tras ella oía el
resollar
de Wo Tin Tsing, sus pesados pasos.
5
El anciano empezó a
resollar
y a temblar presa de cierto nerviosismo.
6
Había adoptado la costumbre de
resollar
,
de murmurar para sí, de toser.
7
El penco de Seregil había empezado a
resollar
como si estuviera exhausto.
8
Sostuvo el frasco entre sus dedazos mientras oía
resollar
a Thad Llewellyn.
9
Las nubes de ceniza que desprendía la seca piedra lo hicieron
resollar
.
10
Los ladridos se trocaron en gemidos casi humanos, en un
resollar
penoso.
11
Lanzó un grito ahogado, comenzó a
resollar
con dificultad y me liberé.
12
Su calma se tornó en locura y empezó a rugir y
resollar
.
13
Cuando volvimos a hacer el amor me escuché a mí misma
resollar
:
14
Le falta el aire y empieza a
resollar
como si estuviera agonizando.
15
Volvió a
resollar
con una alegría sospechosa pero Anne le dijo despectivamente:
16
Cuando lo hizo, ya se encontraba mejor y podía respirar sin
resollar
.
Mais exemplos para "resollar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
resollar
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Colocações frequentes
resollar a
hacer resollar
oír resollar
resollar con dificultad
resollar ruidosamente
Mais colocações
Translations for
resollar
inglês
snuffle
snivel
blubber
blub
sniffle
catalão
ploriquejar
Resollar
ao longo do tempo
Resollar
nas variantes da língua
Espanha
Comum