TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
respingar
em espanhol
Saltar.
saltar
alzarse
rebotar
brincar
botar
piruetear
Sinônimos
Examples for "
saltar
"
saltar
alzarse
rebotar
brincar
botar
Examples for "
saltar
"
1
También deben prepararse elementos de la Segunda Flota para
saltar
hacia Ralltiit.
2
Allí, puede continuar leyendo o simplemente
saltar
a otra pregunta: usted decide.
3
Creo que en la ficción en cierto modo podemos
saltar
ese muro.
4
El problema es que la ambición consiste justamente en
saltar
esos límites.
5
En caso de peligro, como es lógico, se pueden
saltar
las cerraduras.
1
Los socialistas no tenían otra opción que
alzarse
con los recursos disponibles.
2
Es preciso
alzarse
y rebelarse contra esta monstruosidad consentida por los gobiernos.
3
La diferencia de 10 puntos porcentuales le permitiría
alzarse
con la victoria.
4
Aunque no hace falta ser demasiado misterioso para
alzarse
con semejante distinción.
5
Toda persona dispuesta a
alzarse
en favor de lo que considera correcto.
1
Me arriesgué a
rebotar
el radar hacia ellos para establecer su posición.
2
La bolsa puede
rebotar
y la economía seguir yendo mal bastante tiempo.
3
Gabriel se ha convertido en un muro de hormigón donde
rebotar
preguntas.
4
Te garantizo que tu capacidad de hacerlas
rebotar
sobre el agua mejorará.
5
La fuerza del impacto lo hizo
rebotar
,
aunque logró recuperar el equilibrio.
1
Sin embargo, Jacques no le permitió
brincar
de aquel modo mucho tiempo.
2
Me temo que estoy tratando de
brincar
al siguiente paso, su desarrollo.
3
Llegaron hasta un salto de agua, demasiado alto para
brincar
desde él.
4
Sin embargo, la perspectiva de ir a la India me hizo
brincar
.
5
La señal puede
brincar
dentro del círculo, pero siempre permanece en él.
1
Deseo ayudarlos a
botar
las barreras de comunicación, ser el ejemplo, afirma.
2
Los trabajadores se dirigían a
botar
ripio en dicha zona cuando desaparecieron.
3
Miles de justos corazones rojinegros serán parte fundamental para
botar
esta otra.
4
Diferentes cámaras captaron a Urbina en su recorrido para
botar
las partes.
5
El único abstencionismo aceptable es abstenerse de
botar
el dinero del pueblo.
1
Y acto seguido se puso a
piruetear
por la habitación, abstraída y despaciosamente.
2
Sacó una pistola de una de sus botas y la hizo
piruetear
sobre un dedo.
3
El lápiz empezó de nuevo a
piruetear
.
4
Es hombre de irnos cuarenta años y de luenga barba canosa, que se solaza mucho de
piruetear
en cueros.
5
Y en disposición de matar un policía, o de hacer otra frivolidad por el estilo, me he decidido a
piruetear
.
Uso de
respingar
em espanhol
1
Esta vez recurrió a un procedimiento que hizo
respingar
a Número Uno.
2
Alexei Novof se había quedado mirando fijamente a la rubia, tras
respingar
.
3
Ese nosequé que hace
respingar
el cuero cabelludo cuando se le nombra.
4
El teléfono sonó, y Strom, tras
respingar
,
se precipitó hacia el aparato.
5
Los flashes le descerrajaron una andanada de fogonazos que lo hicieron
respingar
.
6
Dixon hizo
respingar
la nariz para recolocarse las gafas, según su costumbre.
7
La miró fijamente y la vio
respingar
,
pero mantuvo su mente abierta.
8
De pronto, Jeff Conrad pareció recordar algo, que casi le hizo
respingar
.
9
Cirocco estaba tan rígida que no podía doblar las rodillas sin
respingar
.
10
El centinela tragó saliva de modo muy poco conveniente al
respingar
.
11
Gastón le reviró con fiereza, levantando el tono y haciéndola
respingar
:
12
El de Castro dio un pisotón en tierra que hizo
respingar
a Alfonso.
13
Miro el capitán en aquella dirección y lo que vio le hizo
respingar
.
14
Volvió a
respingar
cuando Taya extendió el brazo y le sujetó la muñeca.
15
Otra puntada y esta vez me doy el lujo de
respingar
.
16
Darrick puso una mano sobre el costado del sabio, haciéndolo
respingar
.
Mais exemplos para "respingar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
respingar
Verbo
Colocações frequentes
hacer respingar
respingar a
respingar la nariz
respingar al muchacho
respingar siquiera
Mais colocações
Respingar
ao longo do tempo
Respingar
nas variantes da língua
Espanha
Comum