TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ronzal
in espanhol
Cuerda en el cuello o cabeza del caballo para atarlo o manejarlo.
cuerda
brida
cabestro
cabresto
Soga.
soga
baga
Synonyms
Examples for "
soga
"
soga
baga
Examples for "
soga
"
1
Con medios discretos e insidiosos, la República Popular China apretará la
soga
.
2
El juego consiste en alcanzar primero el elemento sin soltar la
soga
.
3
Es demasiado complicado como para que se solucione con una simple
soga
.
4
Lucha con el alcohol, la corbata se le ha convertido en
soga
.
5
Os doy una elección perfectamente libre entre la pluma y la
soga
.
1
Os aconsejo que acompañéis a vuestra esposa, señor Hulot, para impedirle que lo
baga
.
2
Mikel espera que Manu de segundo resuelva el largo, pero también para él se hace necesario utilizar la
baga
.
3
Poco tiempo después el hombre arroja algún dinero sobre el mostrador y dice: "Y uando yo bago dodo el mundo
baga
.
"
4
Considera también que alberga en su interior algún vicio fundamental y declara: "Haga lo que
baga
,
el resultado siempre es el mismo".
5
Si desprecia (todo lo que es de este mundo) y se burla de ello como si fuera una
baga
tela (saldrá) riéndose.
Rienda.
rienda
cabezada
cabezal
arzón
fuste
mocha
jáquima
frontalera
quijera
Cabo.
cabo
ramal
liñuelo
Usage of
ronzal
in espanhol
1
La sacamos por la brida de el
ronzal
y la montamos rápidamente.
2
El moro inició entonces una marcha rápida, llevando del
ronzal
al camello.
3
La segunda atada a la cola de la primera por el
ronzal
.
4
Gavving y Minya flotaban al extremo de un
ronzal
,
totalmente desnudos, hablando.
5
Beric colocó una última piedra en la alforja y agarró el
ronzal
.
6
Bán se inclinó hacia delante y tiró de la cuerda del
ronzal
.
7
Le había hecho un nudo flojo al
ronzal
para que pudiera soltarse.
8
Ibn Ammar caminaba por las callejuelas llevando del
ronzal
a su asno.
9
Luego él desvió la suya y se dedicó a sujetar el
ronzal
.
10
Yo venía por el Camino, fumando la tagarnina, con Mensa del
ronzal
.
11
Se enrolló el
ronzal
en la mano y montó en el mulo.
12
Luego cogió el
ronzal
de manos de José, y dijo a María:
13
Siguiendo este impulso generoso, le quitó el
ronzal
mágico y el bocado.
14
Tal vez podría sujetar algo a su
ronzal
y sostenerlo desde atrás.
15
Varios asnos con alforjas esperaban afuera, llevados del
ronzal
por chiquillos harapientos.
16
Los quincalleros recorrían la comarca, llevando del
ronzal
sus borriquillos increíblemente cargados.
Other examples for "ronzal"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ronzal
/ron.ˈθal/
/ron.ˈθal/
es
Adjective
Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tirar del ronzal
llevar del ronzal
coger el ronzal
caballo del ronzal
mula del ronzal
More collocations
Ronzal
through the time
Ronzal
across language varieties
Spain
Common