TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
savia
em espanhol
russo
savia
português
savia
inglês
savia
Back to the meaning
Género de plantas.
geminaria
maschalanthus
charidia
kleinodendron
Termos relacionados
taxón
português
savia
inglês
savia
Back to the meaning
Empresa que proporciona servicios de salud con y sin seguro médico.
salud savia
inglês
savia
Fuerza.
fuerza
energía
vigor
vitalidad
Sinônimos
Examples for "
fuerza
"
fuerza
energía
vigor
vitalidad
Examples for "
fuerza
"
1
En 1940 Alemania invade Europa occidental y
fuerza
la capitulación de Francia.
2
Para ello, hubiera sido necesario utilizar la
fuerza
pública pues eran demasiados.
3
No otra materia, sino base de otra
fuerza
;
mero concepto de relación.
4
La economía derrumbándose, mientras la Asamblea aprueba las enmiendas a la
fuerza
.
5
Por suerte existe la legislación y esta práctica debe combatirse con
fuerza
.
1
Además, los menores precios de
energía
han creado condiciones económicas favorables recientemente.
2
Debemos crear sistemas de
energía
sostenibles y abordar las emisiones de CO2.
3
Sin embargo, le quedaba una reserva suficiente de
energía
en sus células.
4
Vivir el momento actual con
energía
;
no hoy, sin duda, otro ideal.
5
El presidente estadounidense señaló es necesario invertir en la
energía
del futuro.
1
Hoy sigue en
vigor
,
aunque en ámbitos de cierta educación y cultura.
2
Estas nuevas directrices deben considerarse en
vigor
a partir de este momento.
3
El acuerdo entrará en
vigor
dos meses después de dicha decisión formal.
4
Los medios de comunicación no precisaron cuándo entrará en
vigor
la medida.
5
No queda claro por el momento cuándo entrará en
vigor
el acuerdo.
1
Fortaleciendo el Estado de derecho y asegurando la
vitalidad
del debate ciudadano.
2
Han pasado cinco años y el actual mercado alcista ha perdido
vitalidad
.
3
Las personas mayores reciben la alegría y la
vitalidad
de los jóvenes.
4
Mejora el rendimiento físico y aumenta los niveles de energía y
vitalidad
.
5
Fue su solución sabia al equilibrio entre su
vitalidad
y su espíritu.
Uso de
savia
em espanhol
1
Perennes y maduras gracias a la
savia
de su violencia original permanecen.
2
Se trataba únicamente de enviar grandes cantidades de
savia
al área afectada.
3
No olvidemos por un momento la
savia
de ese árbol: el símbolo.
4
Esta guerra persiste aún y es la
savia
alimentadora de su sistema.
5
No obstante, tiene la honradez de abandonar cuando nota venir la
savia
.
6
Alarma el infantilismo que es la
savia
que nutre nuestra política internacional.
7
Tampoco el árbol se movería hasta que el tiempo secase su
savia
.
8
La igualdad en la fe, la vida comunitaria, requerían una
savia
distinta.
9
La
savia
del Vino Místico puede fluir en más de una dirección.
10
Pero es el momento de que fluya
savia
nueva en la política.
11
Mi
savia
continúa su trabajo frenético de convertir en frutas los azahares.
12
La esperanza brota en mi interior, como la
savia
de un árbol.
13
Lo llamamos la caja; aquí se juntan la trementina y la
savia
.
14
Es la parte del árbol donde fluye el agua y la
savia
.
15
Se cubriría las heridas con tabaco y
savia
balsámica cuando encontrase píceas.
16
La
savia
era un nutriente, un repelente para insectos o ambas cosas.
Mais exemplos para "savia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
savia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
savia nueva
savia vital
savia de pino
savia del árbol
savia roja
Mais colocações
Translations for
savia
russo
savia
português
savia
inglês
savia
salud savia
Savia
ao longo do tempo
Savia
nas variantes da língua
México
Comum
Argentina
Comum
Espanha
Comum