TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sigilo
em espanhol
inglês
stealth
catalão
sigil
Back to the meaning
Silencio.
silencio
misterio
reserva
disimulo
circunspección
inglês
stealth
Sinônimos
Examples for "
silencio
"
silencio
misterio
reserva
disimulo
circunspección
Examples for "
silencio
"
1
Las autoridades docentes y de salud mantienen absoluto
silencio
sobre estos casos.
2
Creo muy firmemente que debemos seguir unidos en un pacto de
silencio
.
3
Conviene disfrutar de absoluto
silencio
mientras se medita sobre tan importantes cuestiones.
4
Alain guardó
silencio
;
Pesar guardó
silencio
;
los dos hombres misteriosos guardaron
silencio
.
5
Se miraron en
silencio
;
ya habían hablado varias veces de la cuestión.
1
Naturalmente, ahora que conocemos la respuesta del
misterio
,
nos parece muy sencillo.
2
Qué más
misterio
que un presente sin nada de presente, futuro absoluto.
3
Cómo es posible que recuerde mi nombre me resulta un
misterio
absoluto.
4
Resulta evidente que también en Schopenhauer la libertad sigue siendo un
misterio
.
5
El motivo de su reacción era un
misterio
;
su evidente sorpresa, no.
1
Sin embargo, le quedaba una
reserva
suficiente de energía en sus células.
2
Mi propia experiencia indica que estos resultados deben aceptarse con cierta
reserva
.
3
Además, el caso habría quedado bajo
reserva
,
según información de Con Criterio.
4
Por ser urgencia mundial, las autoridades manejan el tema con mucha
reserva
.
5
Un comandante de éxito se
reserva
su opinión hasta el momento adecuado.
1
En todo caso ella había hecho lo posible por escuchar con
disimulo
.
2
Todo esfuerzo de
disimulo
se disolvió en un momento de pánico evidente.
3
Se propone aprender el
disimulo
de deseos para guardar algunos sin cumplir.
4
Acto seguido, se inclinó con
disimulo
hacia el oído de su cámara.
5
No había
disimulo
posible ante tal evidencia, y ello le hizo reflexionar.
1
Sin embargo, debemos decir que, respecto a un punto, la
circunspección
prevaleció.
2
Los socios deber ser modelos de
circunspección
,
de orden y de seriedad.
3
Tienes necesidad de contacto con los demás, cuyas miradas escrutas con
circunspección
.
4
Esto debe ser aceptado con
circunspección
o, por lo menos, definido claramente.
5
El silencio de las casas transmitía a uno cierta suerte de
circunspección
.
Uso de
sigilo
em espanhol
1
Judiamarga habría dicho que había llegado el momento de utilizar el
sigilo
.
2
En Francia, el pecado se cometía con publicidad; en España, con
sigilo
.
3
El
sigilo
es otra de las buenas políticas de nuestros dos países.
4
Esto debe hacerse con
sigilo
,
no podemos hacer el más mínimo ruido.
5
Pero sabe que debe proceder con
sigilo
:
sus fuerzas son demasiado limitadas.
6
Les he dicho que, de todas maneras, era cuestión de
sigilo
profesional.
7
Evelina consideraba necesario llevarlo todo adelante con el mayor
sigilo
y secreto.
8
Ambas podían lanzarse con un gran nivel de seguridad, precisión y
sigilo
.
9
Por ello, el
sigilo
y la sorpresa serán siempre nuestros mejores aliados.
10
Pero necesitaré tu ayuda y, recuerda, hay que actuar con absoluto
sigilo
.
11
Naturalmente, toda la operación fue llevada a cabo con el mayor
sigilo
.
12
Varias personas bajaban las escaleras con
sigilo
,
con paso lento y disimulado.
13
La gobernadora abordó el vuelo de Aerolíneas con el máximo
sigilo
posible.
14
Estaba seguro de que gran parte del éxito estaría en el
sigilo
.
15
Ni que decir tiene que actuaremos con el mayor
sigilo
posible, Bitterblue.
16
También podía aproximarse con
sigilo
,
reducirlo sin hacer ruido y continuar adelante.
Mais exemplos para "sigilo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sigilo
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
mayor sigilo
acercar con sigilo
gran sigilo
sigilo posible
puerta con sigilo
Mais colocações
Translations for
sigilo
inglês
stealth
stealing
catalão
sigil
cautela
Sigilo
ao longo do tempo
Sigilo
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Chile
Comum
México
Comum
Mais info