TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sometimiento
em espanhol
inglês
subservience
catalão
servilisme
Back to the meaning
Rendimiento.
rendimiento
servilismo
obsequiosidad
inglês
subservience
português
superioridade
inglês
ascendancy
catalão
domini
Back to the meaning
Dominio.
dominio
sumisión
dominación
português
superioridade
português
conquista
inglês
subjection
catalão
subjugació
Back to the meaning
Conquista.
conquista
português
conquista
Sujeción.
sujeción
acatamiento
vasallaje
Sinônimos
Examples for "
sujeción
"
sujeción
acatamiento
vasallaje
Examples for "
sujeción
"
1
Existen en el mercado multitud de modelos con diferentes formas de
sujeción
.
2
Y tampoco se te muestra la
sujeción
más simple de tu lenguaje.
3
La libertad de las partes contratantes ha dejado lugar a la
sujeción
.
4
Cuando se funda la
sujeción
de una vía, tu libertad se aumenta.
5
Sin embargo, estaba convencido de que no era una
sujeción
de telequinesia.
1
Un pacto sacrosanto de
acatamiento
,
avalado por todas las naciones de Europa.
2
Y con
acatamiento
de la soberanía popular en el campo político nacional.
3
En materia de orden público debe tener el
acatamiento
del estamento militar.
4
El único acuerdo posible es el del
acatamiento
irrestricto de la ley.
5
Neuquén: Alto
acatamiento
al paro, con el respaldo de los principales gremios.
1
Hoy todo pasa por un esencial asunto de fidelidad, servilismo y
vasallaje
.
2
Todos los países balcánicos y gran parte de Hungría reconocían su
vasallaje
.
3
Sus reacciones fueron satisfactorias, un aspecto de
vasallaje
y de sorpresa inaudita.
4
Por consiguiente, Espartaco aceptó de buen grado el
vasallaje
de los guerreros.
5
Por lo demás, era el único señorío al que Francia rendía
vasallaje
.
Uso de
sometimiento
em espanhol
1
Mito: El
sometimiento
de la minoría a la mayoría es democracia… falso.
2
El Gobierno tiene que plantear un programa de
sometimiento
a la justicia.
3
Igualmente, se produjo el
sometimiento
por la fuerza de los Países Bajos.
4
Hoy el
sometimiento
a la autoridad de la Iglesia es asunto voluntario.
5
Incluso hoy día su presencia me produce una agobiante sensación de
sometimiento
.
6
La política de
sometimiento
se convirtió en el tema estelar de debate.
7
Además, dice que la política de
sometimiento
a la justicia sigue vigente.
8
Y estas condiciones terminan moldeando la actitud y
sometimiento
de nuestros funcionarios.
9
Dice que demuestra la parcialidad y
sometimiento
del TSE al poder político.
10
El
sometimiento
a la justicia, por ejemplo, es uno de esos mecanismos.
11
Y el
sometimiento
de los gobiernos y parlamentos a los poderes económicos.
12
Mientras el petróleo se cotizó muy alto, el modelo de
sometimiento
funcionó.
13
Falso progreso tendremos si las cadenas del
sometimiento
continúan aprisionando vidas humanas.
14
Y cambiarla precipitadamente habría supuesto admitir su
sometimiento
en presencia de todos.
15
La política de
sometimiento
es un elemento esencial de la política judicial.
16
Tantos años de
sometimiento
,
de exclusión, de marginación en temas de educación.
Mais exemplos para "sometimiento"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sometimiento
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
política de sometimiento
años de sometimiento
proceso de sometimiento
gesto de sometimiento
señal de sometimiento
Mais colocações
Translations for
sometimiento
inglês
subservience
servility
obsequiousness
ascendancy
ascendence
ascendance
ascendency
control
dominance
subjection
conquest
subjugation
conquering
catalão
servilisme
domini
submissió
sometiment
dominació
subjugació
conquesta
português
superioridade
domínio
conquista
Sometimiento
ao longo do tempo
Sometimiento
nas variantes da língua
Colombia
Comum
República Dominicana
Comum
Venezuela
Comum
Mais info