TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tablado
em espanhol
Escena.
escena
escenario
tablas
proscenio
escenita
Plataforma.
plataforma
estrado
cadalso
Sinônimos
Examples for "
escena
"
escena
escenario
tablas
proscenio
escenita
Examples for "
escena
"
1
Pero ¿cómo es posible la misma
escena
en tres lugares totalmente distintos?
2
La
escena
siguiente muestra aún con mayor claridad la naturaleza del problema.
3
La
escena
se repite en locales comerciales de varios países del mundo.
4
Tampoco nuestra retirada de la
escena
hubiera ayudado a facilitar la cuestión.
5
El grupo trasciende la
escena
local y gana cierta fama en Europa.
1
En su lugar subieron al
escenario
ciudadanos afectados por medidas del Gobierno.
2
El documento de la UE plantea el
escenario
con un problema estructural.
3
Como puede observar representa un
escenario
totalmente contrario a la paz perfecta.
4
Nuestro
escenario
común en los años 60 no fue Europa sino Colombia.
5
Tal el
escenario
futuro, que refleja la votación del 28 de junio.
1
Anula operaciones, deshace cálculos, aplica nuevas
tablas
de valores, reformula el problema.
2
SR. ARISTÓFILO.-Lamoción consiste en tratar sobre
tablas
los proyectos de declaración.
3
En caso contrario, se necesitan dos tercios para el tratamiento sobre
tablas
.
4
Tomamos esta última opción, y ambos pedimos
tablas
idénticas para contrastar opiniones.
5
Lo desmontaré y así podremos ponernos rápidamente a clavar las nuevas
tablas
.
1
Evidentemente, se trataba de aquel que les había hablado desde el
proscenio
.
2
El
proscenio
siguió avanzando hacia él con velocidad que iba disminuyendo rápidamente.
3
Es sabido que usted ha adquirido el
proscenio
primero del segundo piso.
4
Por añadidura, era indispensable mantener el
proscenio
tan despejado como fuera posible.
5
Se tambaleó hasta el
proscenio
y extendió los brazos hacia el público.
1
Todo Londres sabría de la
escenita
en cuanto volviera a la capital.
2
Se secó rápidamente las mejillas; no deseaba montar una
escenita
en público.
3
Además, el resto de la gente podría protegerle de una potencial
escenita
.
4
Horace asintió varias veces, avergonzado por la
escenita
que acababa de suceder.
5
Igual que esa
escenita
de la mañana anterior, con las siete sepulturas.
Uso de
tablado
em espanhol
1
Fray Gabriel subió al
tablado
y compartió los aplausos con los cómicos.
2
Al día siguiente se inicia la construcción del
tablado
en varios cuerpos.
3
Primero fue el asunto de los carpinteros y el
tablado
del escenario.
4
Su más reciente obra, Actores en desespero, volverá al
tablado
en septiembre.
5
Lev se abre camino a través de la multitud hacia ese
tablado
.
6
Era una de esas mujeres que medio se desnudan sobre el
tablado
.
7
Allí, en el
tablado
,
tocaba la orquesta bajo la dirección de Schmidt.
8
Hasta armaron un
tablado
,
con cortinas y luces y simulacros de papel.
9
En el alto
tablado
un alegre Pierrot bromeaba con Arlequín y Colombina.
10
No comprendía bien del todo lo que en el
tablado
estaba sucediendo.
11
Sobre el
tablado
había mujeres, hombres y niños de todas las razas.
12
En un extremo del local se levantaba el
tablado
de la orquesta.
13
Pidiendo perdón, Nacho se abrió paso hacia la esquina izquierda del
tablado
.
14
Como un actor subido en un
tablado
,
parecía declamar ante un público:
15
Cada uno tenía su
tablado
de roble decorado con liras de latón.
16
Él fue inmediatamente al
tablado
y se lo dijo a Walter Cronkite.
Mais exemplos para "tablado"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tablado
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
subir al tablado
borde del tablado
centro del tablado
gran tablado
tablado de madera
Mais colocações
Tablado
ao longo do tempo
Tablado
nas variantes da língua
México
Comum
Argentina
Comum
Espanha
Comum