TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tonada
em espanhol
inglês
song
catalão
cant
Back to the meaning
Son.
son
aire
música
canción
canto
melodía
inglês
song
Poema.
poema
composición
cántico
balada
evocación
madrigal
balata
Sinônimos
Examples for "
son
"
son
aire
música
canción
canto
Examples for "
son
"
1
Cabe señalar que dichas medidas
son
resultado de un proceso de coordinación.
2
Los principales países de destino en Europa
son
España, Italia y Grecia.
3
Además
son
víctimas de violencia de género, violencia social y violencia general.
4
Éstas
son
las primeras cuestiones que debían ocurrir naturalmente en aquella situación.
5
Ellos pueden utilizar sus propios conocimientos técnicos; saben cómo hacerlo;
son
expertos.
1
La calidad del
aire
es un problema grave en la sociedad china.
2
Estos grupos deben evitar esfuerzos físicos intensos y deportes al
aire
libre.
3
El alférez desaparece por fin con sus normas; lleva
aire
de preocupación.
4
Éramos libres; respirábamos el
aire
del mar; avanzábamos de cara al futuro.
5
El dominio del
aire
sobre Europa occidental requería una serie de cosas.
1
Esta tercera solución no tenía texto, sino únicamente
música
de subida armonía.
2
Resulta evidente que hay problemas importantes en el mundo de la
música
.
3
Sin embargo, aquella otra
música
tuvo en mí justo el efecto contrario.
4
Su objetivo: hacer posible una iniciativa solidaria a ritmo de buena
música
.
5
No hubo aplausos; quizás sí una corneta, o alguna otra
música
breve.
1
Encuesta Votación Resultados ¿Qué
canción
debe representar a España en Eurovisión 2017?
2
Observación: La
canción
del Mundial de Rusia, a partir del minuto 56.
3
Lo absurdo de la violencia es el tema principal de la
canción
.
4
Al necesitar la serie una
canción
,
se les ocurrió utilizar dicho tema.
5
Cuando la violencia causa silencio, nosotros debemos estar equivocados, dice la
canción
.
1
Resulta difícil reconocer las palabras en los distintos niveles de
canto
polifónico.
2
Además, en el
canto
se pueden ller las palabras independencia y libertad.
3
Su intención fue buena; el resultado, sin embargo, deplorable: el
canto
cesó.
4
El
canto
había terminado; sin duda, la vecina ya se había retirado.
5
Por lo visto, las sesiones de
canto
no habían tenido demasiado éxito.
1
Creo que el texto también fue escrito sobre la
melodía
compuesta antes.
2
La elección de la
melodía
tampoco es azarosa: se trata de Milonga.
3
Ha logrado convertirse en una sensación internacional debido a su
melodía
pegadiza.
4
La cumbre de junio constató ese cambio de ritmo, esa nueva
melodía
.
5
Cuando terminó la
melodía
por segunda vez, el público estalló en aplausos.
Cantar.
cantar
romance
copla
jácara
Uso de
tonada
em espanhol
1
Los guardias rojos debían cambiar de
tonada
según marchasen las intrigas cortesanas.
2
Wil recordaba haber escuchado aquella
tonada
tras la muerte de sus padres.
3
Una
tonada
sin letra que es al mismo tiempo triste y nostálgica.
4
La
tonada
era de algún modo acogedora y dura al mismo tiempo.
5
Pero póngase una letra a una
tonada
pegajosa y de fácil recordación.
6
La
tonada
iba llegando a su fin y con ella la actuación.
7
Nini siguió cantando, absorta en la
tonada
sin letra de su creación.
8
Yacanto es muy tranquilo; tiene un ritmo y una
tonada
que relajan.
9
Algo más adelante se oía la melancólica
tonada
de un músico callejero.
10
Sonaban las sirenas con su
tonada
triste, pero no les presté atención.
11
A sus espaldas, los indígenas subían canturreando al unísono una
tonada
grave.
12
Desde la tribuna los músicos iniciaron a su entrada una alegre
tonada
.
13
Allí no había ninguna
tonada
que pudiera silbar un gremial de paseo.
14
Sus habitante s tienen la misma
tonada
y comparten el mismo río.
15
El aire era así -dijo , ymesilbó la
tonada
en cuestión-
16
Pablo se agachó para acariciarlo y recordó aquella
tonada
de su niñez:
Mais exemplos para "tonada"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tonada
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
alegre tonada
vieja tonada
silbar una tonada
tonada cordobesa
tonada popular
Mais colocações
Translations for
tonada
inglês
song
catalão
cant
Tonada
ao longo do tempo
Tonada
nas variantes da língua
México
Comum
Argentina
Comum
Espanha
Comum