TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
traviesa
in espanhol
russo
пропитанная шпала
português
travessa
inglês
railroad tie
catalão
travessa
Back to the meaning
Soporte transversal de los raíles en las vías del ferrocarril.
durmiente
durmientes
português
travessa
Madera.
madera
rama
tronco
poste
madero
leño
tarugo
quima
toza
Synonyms
Examples for "
durmiente
"
durmiente
durmientes
Examples for "
durmiente
"
1
Ésta, sin embargo, parece haber sido, desde el principio, una sociedad
durmiente
.
2
Rápidamente avanzaron entre el follaje húmedo hacia la población
durmiente
de Nideck.
3
La rutina diaria insensibiliza nuestra capacidad canalizadora y nuestro potencial queda
durmiente
.
4
Con todo dispuesto, había llegado el momento de despertar al exbello
durmiente
.
5
La inminencia de esta catástrofe provocará el despertar de la organización
durmiente
.
1
Esto significa que los terroristas están instalando células
durmientes
en el país.
2
Células
durmientes
,
objetivos alternativos, promesas de nuevos desastres formuladas en cuevas afganas.
3
Había hablado en voz demasiado alta; estaba demasiado excitado; otros
durmientes
despertaron.
4
El EI, no obstante, conserva células
durmientes
y continúa reivindicando sangrientos ataques.
5
El Gobierno anterior cambió 208 km de vías además de los
durmientes
.
Usage of
traviesa
in espanhol
1
Debemos avanzar más deprisa de lo que somos capaces a campo
traviesa
.
2
Sin duda le habían informado que había efectuado una transmisión; chiquilla
traviesa
.
3
Es evidente que el sajón tiene intención de escapar a campo
traviesa
.
4
Además los todoterrenos eran demasiado grandes para acelerar bien a campo
traviesa
.
5
Las noticias favorables al Ejército del Pueblo se propagaron con
traviesa
rapidez.
6
Llegamos al confín del pueblo y continuamos la marcha a campo
traviesa
.
7
Venía a nuestro encuentro; es decir, avanzaba a campo
traviesa
hacia nosotras.
8
Alain se dirigió, a campo
traviesa
,
hacia la carretera nacional n.° 3.
9
El cortejo ilegal se puso en marcha campo
traviesa
en dirección este.
10
Eché a campo
traviesa
en dirección a Fuente Hermosa, pero llegué tarde.
11
Incluso hay un mapa del recorrido y los caminos a campo
traviesa
.
12
A continuación había continuado a campo
traviesa
hasta hallarse sana y salva.
13
Gracias a nuestras piernas, podemos correr por donde sea, a campo
traviesa
.
14
Luego emprendió un furioso galope a campo
traviesa
con dirección al Oeste.
15
El recorrido a campo
traviesa
de Kingsbourne a Brockstone fue realmente agradable.
16
En pleno invierno siempre aparecían los que practicaban esquí a campo
traviesa
.
Other examples for "traviesa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
traviesa
Noun
Feminine · Singular
traviés
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
sonrisa traviesa
campo traviesa
mirada traviesa
niña traviesa
expresión traviesa
More collocations
Translations for
traviesa
russo
пропитанная шпала
эпюра укладки шпал
шпалы
шпала
português
travessa
travessas de betão monobloco
inglês
railroad tie
sleeper
railway sleeper
railway tie
crosstie
catalão
travessa
Traviesa
through the time
Traviesa
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common