TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
algarada
in espanyol
Rebelión.
rebelión
levantamiento
motín
pronunciamiento
sublevación
alzamiento
sedición
asonada
Ruido.
ruido
confusión
caos
escándalo
lío
laberinto
alboroto
tumulto
jaleo
maraña
Sinònims
Examples for "
rebelión
"
rebelión
levantamiento
motín
pronunciamiento
sublevación
Examples for "
rebelión
"
1
Desde 1995, no existe en España el delito de
rebelión
sin violencia.
2
Cioran cifra el futuro en la
rebelión
de los pueblos sin historia.
3
En este sentido, la segunda parte del libro pretende reconstruir esta
rebelión
.
4
A continuación, deben dirigirse a zonas controladas por la
rebelión
en Siria.
5
Lo plantean con claridad en su libro La
rebelión
de las regiones.
1
La decisión de Pampita provocó otra medida drástica: el
levantamiento
del programa.
2
Los ciudadanos piden a las autoridades que realicen el
levantamiento
del obstáculo.
3
Evaluación de compañías y
levantamiento
de capital, marketing, comunicación y relaciones institucionales.
4
El país espera un
levantamiento
del embargo de venta de armas norteamericanas.
5
En cuanto al
levantamiento
del bloqueo, el documento egipcio es poco preciso.
1
En cuanto al resultado real del
motín
,
no le importaba en absoluto.
2
El
motín
de los cipayos fue el resultado lógico de su administración.
3
En este punto un conato de
motín
se insinuaba en la asamblea:
4
En efecto, haber combatido el
motín
quería decir haber defendido la República.
5
Sin embargo, no volvió a notarse señal de
motín
entre los demás.
1
Junto a este
pronunciamiento
otras autoridades y políticos también criticaron esta decisión.
2
Primero, la cantidad de recursos pendientes de
pronunciamiento
oportuno paralizan el proceso.
3
Dicho
pronunciamiento
marca un parte aguas en la historia del proceso depurador.
4
Cuando son personajes en función pública existe la posibilidad de un
pronunciamiento
.
5
Ello hace innecesario un
pronunciamiento
expreso sobre la medida cautelarísima de suspensión.
1
Con ello puso claramente de manifiesto las verdaderas razones de la
sublevación
.
2
Condena además la
sublevación
militar que se alzó contra el régimen republicano.
3
La consigna era clara: defender a la República contra la
sublevación
militar.
4
Un atentado o una
sublevación
militar se pueden planificar; una revolución, jamás.
5
Fue el principio de la mayor
sublevación
de la historia del pueblo.
1
Hace hincapié en seis acciones distintas, necesarias para el éxito del
alzamiento
.
2
El estado de excepción impuesto tras el fallido
alzamiento
sigue en vigor.
3
Las horas de servicio se nos pasaban discutiendo la cuestión del
alzamiento
.
4
Y riesgo desmedido, porque ninguna democracia sobreviviría fácilmente al violento
alzamiento
planeado.
5
Este
alzamiento
para intentar apretar las tuercas al gobierno británico debe reprimirse.
1
Debemos, además, entender que la corrupción generalizada no genera rebeldía sino
sedición
.
2
Ni el terrorismo ni la
sedición
podían tolerarse en una democracia libre.
3
La Fiscalía le imputa delitos de
sedición
,
terrorismo y financiamiento al terrorismo.
4
Sobre Morales pesan varias denuncias por los delitos de
sedición
y terrorismo.
5
Buscó un segundo sentido, una referencia oculta o una muestra de
sedición
.
1
Él pidió apoyo y los ciudadanos iniciaron la
asonada
contra los policías.
2
Un episodio por la libertad ¿Una verdadera revolución o una simple
asonada
?
.
3
El pueblo pedía en una
asonada
patriótica la abdicación de José II.
4
No ocurrió así y hoy las secuelas de esa
asonada
apenas empiezan.
5
Más aún: condenó expresamente esta
asonada
,
que constituía un acto francamente sedicioso.
Usage of
algarada
in espanyol
1
Esta
algarada
marca el fin del derecho de nuestra clase a gobernar.
2
No eran risas alegres, sino de alguna
algarada
y se detuvo temerosa.
3
Horace Walpole relató la
algarada
en una carta a sir Horace Mann:
4
Hagamos una
algarada
en sus tierras y a ver qué nos pasa.
5
Cada movimiento, cada acción -ducha ,inyección ,comida ,paseo -erauna
algarada
permanente.
6
La casa vivió una
algarada
de festejos durante los diez días siguientes.
7
La
algarada
estalló de inmediato, no menos terrible por esperada, salvaje, violenta.
8
De repente, se produjo una
algarada
a la puerta de la casa.
9
Finalmente, se convirtió en una
algarada
que se aproximaba a todo galope.
10
Debido a la excitación y la
algarada
,
me costó conciliar el sueño.
11
Hubo una corta
algarada
y a poco también aquel recalcitrante fue arrojado.
12
A casi todos los jóvenes les gusta, cuando menos, presenciar una
algarada
.
13
Mientras tanto, cuando se calmó un poco la
algarada
,
Augusto Maqui dijo:
14
Cuando el rey llega a Sahagún, organizan una
algarada
callejera contra él.
15
Daba la impresión de que estaban celebrando una fiesta o una
algarada
.
16
Esta última y terrible
algarada
no había afectado en absoluto al consulado francés.
Other examples for "algarada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
algarada
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
algarada callejera
algarada popular
pequeña algarada
algarada de gritos
algarada revolucionaria
More collocations
Algarada
through the time
Algarada
across language varieties
Spain
Common