TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
altitud
en espanyol
rus
альтитуда
portuguès
altitude
anglès
altitude
català
cota
Tornar al significat
Distancia vertical a un origen determinado.
altitud absoluta
altura snmm
profundidad
català
cota
portuguès
altitude
anglès
altitude
català
altura
Tornar al significat
Nivel.
nivel
altura
cota
elevación
català
altura
Sinònims
Examples for "
nivel
"
nivel
altura
cota
elevación
Examples for "
nivel
"
1
Posición del Gobierno: El Gobierno pretende cerrar el caso a
nivel
internacional.
2
Cabe destacar que a
nivel
mundial únicamente cinco países mejoraron su posición.
3
Sin duda existen mecanismos jurídicos para combatir estas situaciones a
nivel
internacional.
4
Hoy existe una crisis del modelo económico que impera a
nivel
mundial.
5
Además, se esperan consecuencias positivas a
nivel
espiritual, social, político y económico.
1
Sin embargo, la
altura
de determinada población es consecuencia de factores ambientales.
2
Una cultura y economía diferentes, así como el clima y la
altura
.
3
La energía de una piedra a cierta
altura
es energía potencial gravitatoria.
4
Pueden ayudar a los agricultores a contar plantas o medir su
altura
.
5
Estar a la
altura
de otros países muy desarrollados es sumamente importante.
1
No había ninguna duda: Desgraciadamente, Lymond llevaba puesta una
cota
de malla.
2
Por ello, el concepto de riqueza no sirve para poner una
cota
.
3
El grupo de combate debe volver a la
cota
108, posición Dzurzhenzy-Lyssenka.
4
Pero nos falta la
cota
de suerte y ese toque de calidad.
5
La clave está hoy en la
cota
705, que domina la zona.
1
En esta
elevación
a lo esencial debemos considerar el concepto de
elevación
.
2
Roché señala cómo es necesario proceder a la
elevación
de la conciencia.
3
Todo depende, sin embargo, de cómo se implante la
elevación
de precios.
4
Estos grados no son carencias, sino crisis en los momentos de
elevación
.
5
Las técnicas de
elevación
de la conciencia también pueden ser muy eficaces.
Ús de
altitud
en espanyol
1
Cuanto más breve sea el intervalo mayor será la
altitud
del terreno.
2
Aire de primera calidad; oxígeno de ídem; a 4872 pies de
altitud
.
3
La
altitud
,
a la que hacíamos referencia antes, representa la energía potencial.
4
No obstante, recordó que ya ganaron en la
altitud
de La Paz.
5
En el interior el clima, naturalmente, sufre la influencia de la
altitud
.
6
Yo estoy en el Ejército; las Fuerzas Aéreas operan a mayor
altitud
.
7
Queremos que nuestro cohete alcance exactamente una
altitud
de tres mil metros.
8
En Colombia es a otro precio por el tema de la
altitud
.
9
Algunas personas evacuaron zonas costeras de baja
altitud
en la cercana Guatemala.
10
El sur del país se encontraba a la misma
altitud
que Marruecos.
11
La
altitud
sobre el nivel del mar es de unos 109 metros.
12
Seguimos bebiendo, pero a esa
altitud
el alcohol tenía un efecto paralizante.
13
Necesitas cierto equilibrio en tu actitud para el alpinismo de alta
altitud
.
14
También se originó una pregunta a los futbolistas: ¿les afecta la
altitud
?
15
Esos, sin embargo, eran ineficientes a baja
altitud
y a poca velocidad.
16
El sector se halla situado a unos mil metros de
altitud
aproximadamente.
Més exemples per a "altitud"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
altitud
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
metros de altitud
gran altitud
baja altitud
mayor altitud
altitud de crucero
Més col·locacions
Translations for
altitud
rus
альтитуда
высотная координата
высота
portuguès
altitude
altitude máxima
altitude mínima
ortocentro
altura
anglès
altitude
height
català
cota
altitud
elevació
altura
Altitud
a través del temps
Altitud
per variant geogràfica
Equador
Comú
Costa Rica
Comú
Guatemala
Comú
Més varia