TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
arrebato
en espanyol
portuguès
explosão
anglès
tumultuous disturbance
català
ravata
Tornar al significat
Golpe.
golpe
ataque
crisis
acceso
explosión
estallido
arranque
tumulto
ebullición
efusión
català
ravata
Ira.
ira
disgusto
enfado
enojo
bronca
desilusión
sofoco
rabieta
berrinche
sofocación
portuguès
arrebato
anglès
furor
català
ravata
Tornar al significat
Escándalo.
escándalo
furor
català
ravata
Intensificación repentina en una actividad.
resurgimiento
agudización
agudizamiento
Sinònims
Examples for "
escándalo
"
escándalo
furor
Examples for "
escándalo
"
1
Desafortunadamente, en época de campaña hay diferentes intereses políticos en hacer
escándalo
.
2
Sin embargo, las autoridades estadounidenses no fueron capaces de prevenir este
escándalo
.
3
El programa necesita que polemicemos, debate, pero elegí el debate sin
escándalo
.
4
Naturalmente, deberían mantenerse callados durante ese delicado período y evitar cualquier
escándalo
.
5
Me parece de
escándalo
que el Gobierno no dé respuesta a ello.
1
Cuanto más
furor
condenatorio, más espacio en los grandes medios, más aplausos.
2
El producto ya es
furor
en redes sociales porque es totalmente electrónico.
3
El libro es
furor
en países como Inglaterra, Estados Unidos y Australia.
4
Sin embargo, en aquellos países no se logró el
furor
de Carla.
5
La medida, por supuesto, causó
furor
en un país cervecero por excelencia.
Altres significats de "arrebato"
Ús de
arrebato
en espanyol
1
La respuesta fue inesperada: ningún
arrebato
de pasión sofocante, de deseo incontenible.
2
No cabe duda de que me ha perdonado el
arrebato
del ascensor.
3
En muchas barriadas, además, detectan una mayor violencia en el
arrebato
callejero.
4
Uno puede arrepentirse de las decisiones tomadas en un momento de
arrebato
.
5
Y tampoco un
arrebato
salvaje, sino algo más próximo a una travesura.
6
Úrsula soltó una carcajada; ya no quedaba rastro de su anterior
arrebato
:
7
Se arrepentía de su
arrebato
y de haberle dicho esas palabras antes.
8
Pero el
arrebato
y la impotencia me empujaron a defender esa posición.
9
Le horrorizó pensar que aquellas palabras respondieran a un
arrebato
de lástima.
10
Redactaría unas palabras de consuelo, pensó con un súbito
arrebato
de energía.
11
El problema es que no sé si este
arrebato
de energía durará.
12
Aquel hombre no le había hecho nada; su
arrebato
había sido inaceptable.
13
Tras reconocer su error por haberla infravalorado sufrió un
arrebato
de furia.
14
Su expresión, sin embargo, no era la de
arrebato
que Marlowe esperaba.
15
Quizá esas miradas han provocado el
arrebato
en el carácter de Germer.
16
Había sido más fuerte que su sentido del peligro, un
arrebato
incontenible.
Més exemples per a "arrebato"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
arrebato
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
arrebato de ira
arrebato de furia
arrebato de cólera
súbito arrebato
arrebato de rabia
Més col·locacions
Translations for
arrebato
portuguès
explosão
ebulição
arrebato
anglès
tumultuous disturbance
effusion
gush
ebullition
outburst
blowup
furor
furore
català
ravata
rampell
efusió
esclat
explosió
arravatament
esclatada
escàndol
avalot
esvalot
aldarull
Arrebato
a través del temps
Arrebato
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Uruguai
Comú
Més varia