TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
bienaventuranza
en espanyol
rus
заповеди блаженства
portuguès
bem-aventuranças
anglès
beatitudes
català
benaurances
Tornar al significat
Género literario de la Biblia.
macarismo
Termes relacionats
grupo
català
benaurances
Paz.
paz
calma
felicidad
fortuna
satisfacción
dicha
tranquilidad
bienestar
serenidad
prosperidad
Gracia.
gracia
gloria
paraíso
salvación
santidad
inmortalidad
nirvana
beatitud
sacralidad
benidición
Sinònims
Examples for "
gracia
"
gracia
gloria
paraíso
salvación
santidad
Examples for "
gracia
"
1
Queridos colegas, creemos que lo vivido hoy no es motivo de
gracia
.
2
Los prisioneros españoles deben estas acciones de
gracia
al magnánimo señor Pitt.
3
No me hacía ninguna
gracia
hablar de ese asunto; cambié de tema:
4
La reacción adecuada consiste en aceptar el favor con
gracia
y retirarse.
5
Y dicho sea de paso: me causa mucha
gracia
su pronunciación americana.
1
África es humanidad y
gloria
,
desarrollo y futuro, refiere el material audiovisual.
2
Un pasado prometedor, un futuro de
gloria
y un presente de esperanza.
3
La
gloria
afortunada de resultado limitado; la
gloria
desgraciada de resultado ilimitado.
4
No hay término medio: debe ser objeto de desprecio o de
gloria
.
5
Ni se abandonarán en Francia al absurdo de una paz sin
gloria
.
1
Unos no buscan sino la luz del
paraíso
del Nuevo Orden Internacional.
2
Del régimen ETVE no pueden beneficiarse países que sean considerados
paraíso
fiscal.
3
Tenemos la dicha, queremos el
paraíso
;
tenemos el
paraíso
,
queremos el cielo.
4
Sin embargo, a primera hora de la tarde siempre era un
paraíso
.
5
Sencillamente, el Blanco había decidido conceder a los humanos un
paraíso
seguro.
1
Desgraciadamente no podemos ver, hoy, ninguna salida ni
salvación
a la vista.
2
No lo creía posible; Bobbi había llegado demasiado lejos para la
salvación
.
3
El régimen quiere utilizar la crisis sanitaria como su tabla de
salvación
.
4
El ejemplo que propone Inglaterra es la
salvación
por el método interno.
5
Es un ajuste fundamental para la
salvación
de Italia y del euro.
1
Solamente hachas; esos perezosos deben ser llamados a la
santidad
del trabajo.
2
Todo parece estar en peligro; la
santidad
y estabilidad de mi divorcio.
3
La ese, efectivamente, significa:
santidad
,
sabiduría, sapiencia, señoría y muchas otras cosas.
4
Sin embargo, las palabras de los libros de
santidad
resplandecieron ante ella:
5
En otras palabras, una exigencia de buscar una
santidad
con dimensión política.
1
La cuestión concerniente a la clonación es la cuestión de la
inmortalidad
.
2
La cuestión de la
inmortalidad
personal tiene una base un poco diferente.
3
Para muchas fam¡lias venecianas ése era su único derecho a la
inmortalidad
.
4
En cuanto a la
inmortalidad
personal, Bradley reconoce que es solo posible.
5
Sin embargo, al mismo tiempo no podía evitar alegrarse de su
inmortalidad
.
1
Así pues, Nagaryuna estableció el significado del
nirvana
de un modo diferente.
2
El
nirvana
se alcanza llegando a comprender la naturaleza de la realidad.
3
Lograda esta situación ideal, Dave 2 alcanzaba su propio y extraño
nirvana
.
4
El
nirvana
no existe separado de la impermanencia y de la ayoidad.
5
Cabe preguntarse si, una vez que uno alcanza el
nirvana
,
continúa existiendo.
1
Se avecinan tiempos de cambio, que espero que vuestra
beatitud
pueda ver.
2
He visto expresiones de
beatitud
en personas que vivían de esperanzas defraudadas.
3
En este momento reapareció Thuillier; su aire de
beatitud
le había abandonado.
4
Aquí se halla el lugar de
beatitud
del Señor de los Dioses.
5
Y destruiros hoy significa exponeros a no conocer jamás la
beatitud
eterna.
1
El enamoramiento, en su desarrollo, produce por lo tanto su
sacralidad
objetiva.
2
Se avergonzó de esa sensación que mancillaba la
sacralidad
de la muerte.
3
Estas cosas no son para usar, sino para comunicar
sacralidad
,
poder, misterio.
4
De aquí su crueldad, en consonancia con la
sacralidad
propia del arte.
5
También contaban que alguien puso algún reparo por la
sacralidad
del lugar.
Ús de
bienaventuranza
en espanyol
1
Es una permanente sensación interior de paz, de tranquilidad y de
bienaventuranza
.
2
Solo estamos en medio de nuestra
bienaventuranza
cuando el peligro es mayor.
3
Con la acción llegará la
bienaventuranza
,
y con la
bienaventuranza
,
la convicción.
4
Ella le ha precedido a usted en el camino de la
bienaventuranza
.
5
Y hay una
bienaventuranza
física que no se puede comparar con nada.
6
Unas lloraban sus padecimientos de un milenio; las otras alababan su
bienaventuranza
.
7
Aquellos cantos hicieron que gozáramos en la tierra de la
bienaventuranza
celestial.
8
Volvemos a encontrarnos aquí con una doble formulación de la misma
bienaventuranza
.
9
Pues aquellas tajadas parecían gloria o pedazos desprendidos de la
bienaventuranza
eterna.
10
Él no era de los que suben disparados hacia la
bienaventuranza
eterna.
11
Que la tierra os haga suyos -susurróGaborn, recitando la antigua
bienaventuranza
.
12
Él tomo tu mano y te condujo a la morada de
bienaventuranza
.
13
Pero, súbitamente, Raquel interrumpió aquella
bienaventuranza
que no estaba sujeta al tiempo.
14
Esa será mi cruz y mi
bienaventuranza
mientras me aguante el cuerpo.
15
Tal vez un gran dolor, tal vez el fin de una
bienaventuranza
.
16
Para librarnos de todo mal Y llevarnos a su casa de
bienaventuranza
.
Més exemples per a "bienaventuranza"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
bienaventuranza
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
bienaventuranza eterna
estado de bienaventuranza
sensación de bienaventuranza
momento de bienaventuranza
bienaventuranza física
Més col·locacions
Translations for
bienaventuranza
rus
заповеди блаженства
portuguès
bem-aventuranças
anglès
beatitudes
català
benaurances
Bienaventuranza
a través del temps
Bienaventuranza
per variant geogràfica
Argentina
Comú
Espanya
Menys comú