TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
rus
звонарь
portuguès
campaneira
anglès
bell ringer
català
campaner
Persona que toca las campanas.
campanera
posición
català
campaner
anglès
nonattender
català
truà
Ausente.
ausente
absentista
català
truà
1
Cuando el
campanero
hubo cerrado la puerta detrás de Heidi, ésta preguntó:
2
Cerrada la puerta del último piso, el
campanero
queda aislado del mundo.
3
Quisiera solo hacer algo, antes de salir, por la libertad del
campanero
.
4
Doce balbucientes campanadas aunque no hay campanario ni
campanero
ni verdadera campana.
5
El
campanero
aupó a Heidi a la altura de la ventana abierta.
6
Hay dengues y perendengues que anuncian el
campanero
doblar de los funerales.
7
Cuando vea a un
campanero
evolucionar como sombra chinesca comience a cantar.
8
El
campanero
volvió a mecer sobre su hombro la campana de bronce.
9
Espaciaba ahora de semana en semana los encuentros en casa del
campanero
.
10
Vitini comprendió entonces por qué a aquel
campanero
le apodaban el Fantasma.
11
Váyase con los amigos; en la habitación del
campanero
le estarán esperando.
12
Son señores serios, más de timbre
campanero
con ligera pausa, ding... dong.
13
Solo el tono del pájaro
campanero
destaca por su belleza no dulcificada.
14
Voy a consultar este asunto con Quenardel, el
campanero
jefe de Notre-Dame.
15
Me santigüé, y salí del atrio atronado por los campanazos sin
campanero
.
16
El
campanero
se levantó y se puso el cartapacio bajo el brazo.
campanero
·
·
casa del campanero
pobre campanero
hija del campanero
habitación del campanero
responder el campanero
rus
звонарь
portuguès
campaneira
sineira
campaneiro
sineiro
anglès
bell ringer
bell-ringer
nonattender
no-show
truant
català
campaner
campanera
truà