TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
chapita
en espanyol
portuguès
veado
anglès
deer
català
cérvol
Tornar al significat
Que no está en su sano juicio, que se comporta de forma irracional.
ido
juicio
loco
raro
tocado
colgado
sonado
enloquecido
anormal
trastornado
Termes relacionats
cagado de la piña
cagado del casco
català
cérvol
portuguès
button
anglès
lapel pin
català
pin
Tornar al significat
Complemento.
chapa
pin
prendedor
insignia de solapa
Termes relacionats
complemento
català
pin
Sinònims
Examples for "
chapa
"
chapa
pin
prendedor
insignia de solapa
Examples for "
chapa
"
1
Entre ésta y el fondo de la
chapa
no había absolutamente nada.
2
Veamos esa
chapa
que te da permiso para hacerle preguntas al personal.
3
En caso contrario, ya le puede ir sacando lustre a la
chapa
.
4
Al principio grandes gotas de agua tamborileaban sobre el tejado de
chapa
.
5
En julio deben ser revisados los que tengan
chapa
terminada en 7.
1
Para ellos el
pin
solo era un medio para cumplir dos objetivos.
2
El
pin
parental es un torpedo contra el modelo público de enseñanza.
3
En la actualidad es un poco lioso, necesitamos códigos
pin
y contraseñas.
4
Un
pin
en la señal de coordinación de la red de satélites.
5
Estaba en su funda original de papel con el número
pin
apuntado.
1
No había dejado ninguna evidencia útil en ninguna parte, solo el
prendedor
.
2
Tengo la corazonada de que el
prendedor
está relacionado con lo sucedido.
3
Pero no hay ninguna otra explicación para que ese
prendedor
esté aquí.
4
En otra ocasión, Jacob se había planteado comprarle un
prendedor
a Julia.
5
He encontrado este
prendedor
y he visto que hay una segunda puerta.
1
Entrada al complejo de seguridad, salida con su
insignia
de
solapa
.
2
Se quitó la
insignia
de
solapa
del Servicio Secreto y se la mostró.
3
El conector y su
insignia
de
solapa
lo identificaban como operador de la Renraku.
4
Tengo una
insignia
de
solapa
con dos llaves doradas.
5
El paquete contiene una
insignia
de
solapa
,
provista de una pila, que emite destellos azules y rojos que dicen "HOY 60".
Ús de
chapita
en espanyol
1
Según la
chapita
,
el nombre de su antiguo propietario era Alexander Kane.
2
El descubrimiento de esta
chapita
ínfima animó al navegante con repentina alegría.
3
Su nombre está grabado sobre una
chapita
de plata en la empuñadura.
4
No quedará ni una mísera
chapita
para poner dentro de algún agujero.
5
Se llama Elena Trujillo, según su
chapita
de identificación, y es gringo-mejicana.
6
Eso me dio un poco de
chapita
para seguir actuando con cierta frecuencia.
7
Tyree no lleva
chapita
con el nombre: solo limpia las mesas.
8
Nada que ver con mi uniforme de camarera con la
chapita
.
9
Lejana, débil, como golpe de nudillos sobre una
chapita
de madera de boj.
10
El Ford A estaba en la puerta, aplastado como una
chapita
de cerveza.
11
Cualquiera puede parecer duro con una
chapita
de la KRIPO en el bolsillo.
12
Sin embargo, en la
chapita
había algo más escrito: la dirección de esa casa.
13
En el pecho llevaba una
chapita
en la que ponía "Enfermera especializada".
14
Alguien se había llevado como recuerdo la
chapita
con el nombre y las fechas.
15
Allí está su nombre grabado en la
chapita
,
¿cuál era?
16
Me prenden en la blusa una
chapita
con mi nombre.
Més exemples per a "chapita"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
chapita
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
chapita de plata
chapita de madera
chapita dorada
chapita identificativa
chapita roja
Més col·locacions
Translations for
chapita
portuguès
veado
cervo
button
alfinete de lapela
crachá
anglès
deer
demented
crazy
insane
lapel pin
pin
tag pin
català
cérvol
pin
Chapita
a través del temps
Chapita
per variant geogràfica
Espanya
Comú