TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cuesta
in espanyol
portuguès
declive
anglès
side
català
pendent
Back to the meaning
Pendiente ascendente.
pendiente
falda
descenso
inclinación
ladera
rampa
subida
bajada
ocaso
declive
català
pendent
portuguès
declive
anglès
climb
català
ascensió
Back to the meaning
Ascenso.
ascenso
català
ascensió
Synonyms
Examples for "
ascenso
"
ascenso
Examples for "
ascenso
"
1
Sin embargo, el riesgo país de Italia y España siguió en
ascenso
.
2
Los niveles de pobreza y desempleo van en
ascenso
a escala mundial.
3
En la mayoría, el número total de casos positivos continúa en
ascenso
.
4
Gracias a ellos había obtenido su
ascenso
y un importante pellizco económico.
5
Los dirigentes del
ascenso
tienen una posición política porque la solución está.
Abismo.
abismo
acantilado
precipicio
escarpadura
escarpa
escabrosidad
Usage of
cuesta
in espanyol
1
En Europa
cuesta
reconocer que se tiene un problema, explica Mónica González.
2
Tienen 11 años dentro del mercado en Europa, pero Argentina les
cuesta
.
3
Así juegue con 11 elementos, le
cuesta
hilvanar situaciones claras de peligro.
4
Debemos apoyar a las personas a las que el cambio les
cuesta
.
5
Es evidente que desconozco muchas cosas y me
cuesta
entender la situación.
6
Avanzar entre la luz intensa, sin embargo, les
cuesta
un esfuerzo considerable.
7
A menudo me
cuesta
recordar dónde estaba exactamente en un momento dado.
8
En el capítulo anterior hemos visto que cambiar los precios
cuesta
dinero.
9
Pero, en este preciso momento, me
cuesta
reconocer a mi propio país.
10
Investigar a fondo le
cuesta
plata y posibles problemas a los medios.
11
Sin embargo da la impresión de que le
cuesta
creer esas palabras.
12
Sencillamente, le
cuesta
creer que semejante cosa pudiera ocurrir o hubiese ocurrido.
13
A medida que pasan los siglos nos
cuesta
más aprender cosas nuevas.
14
Sin embargo, es evidente que nos
cuesta
lograr estas ya conocidas formulas.
15
Mi necesidad de dinero es fácil de explicar: viajar
cuesta
muchos créditos.
16
La legislatura comienza
cuesta
arriba para el gobierno por la crisis económica.
Other examples for "cuesta"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cuesta
Noun
Feminine · Singular
cuestar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
costar arriba
costar mucho
costar abajo
costar creer
costar tanto
More collocations
Translations for
cuesta
portuguès
declive
descente
costa
ladeira
encosta
subida
declives
aclive
rampa
anglès
side
brae
downhill
incline
slope
climb
ascent
acclivity
upgrade
raise
rise
català
pendent
empit
costa
pujada
ascensió
Cuesta
through the time
Cuesta
across language varieties
Chile
Common
Uruguay
Common
Cuba
Common
More variants