TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
denigrar
(denigraba)
en espanyol
Agraviar.
difamar
calumniar
estigmatizar
injuriar
zaherir
honrar
alabar
elogiar
loar
Sinònims
Examples for "
difamar
"
difamar
calumniar
estigmatizar
injuriar
zaherir
Examples for "
difamar
"
1
Sospecho que siempre resulta peligroso
difamar
a una empresa importante y respetada.
2
Y
difamar
a la empresa y su negocio de tecnología para elecciones.
3
Sus declaraciones no son más que ataques agresivos para
difamar
a China.
4
No es un asunto para hacer bromas o
difamar
a adversarios políticos.
5
Publicidad Quiero utilizar este medio, mismo donde se me ha querido
difamar
.
1
Sin ninguna prueba en absoluto,
calumniar
y expandir rumores no es constructivo.
2
No le queda bien al ex presidente Gaviria
calumniar
de esa forma.
3
No volverá a
calumniar
a Sedas de Francia ni a nuestro catálogo.
4
La protejo de las rameras que desean rebajarla y
calumniar
su virtud.
5
Parga no tienen capacidad gremial, solo tiene capacidad para inventar y
calumniar
.
1
Sin embargo, no debemos
estigmatizar
a esos lugares como expulsores de menores.
2
En ese sentido consideró que no se debe
estigmatizar
la economía informal.
3
Sobre su visita a este municipio, el Presidente pidió no
estigmatizar
pueblos.
4
También mi lucha es para no
estigmatizar
a las personas con adicciones.
5
Todo eso fue una manera de tratar de
estigmatizar
esa movilización social.
1
Y acto seguido comenzaron a gritar y a
injuriar
a las autoridades.
2
No se ve en esa escena una intención de
injuriar
a nadie.
3
Luchar,
injuriar
e ignorar la tradición podían hacer irresistible a una mujer.
4
Había ánimo de contestar, de contestar fuerte, no había ánimo de
injuriar
.
5
Suponerlo hubiera sido
injuriar
la profundidad de los sentimientos de su prometida.
1
A Paula las palabras ya solo le servían para
zaherir
y zaherirse.
2
Sabía muy bien cómo
zaherir
a aquella arrabalera usando sus mismas armas.
3
Kamose rio con ganas, pues le gustaba
zaherir
siempre que tenía oportunidad.
4
Se ve que saben
zaherir
a la gente con su sucia lengua.
5
Aquello le dio pie para
zaherir
más a fondo a su marido.
Ús de
denigraba
en espanyol
1
Y obrando de este modo,
denigraba
a la mujer al mismo tiempo.
2
Recuerda que una de las cintas
denigraba
la figura de la mujer.
3
Era de esos que también
denigraba
el rol sometido en los hombres.
4
Hablaba de todo fogosamente, lo
denigraba
todo, y eso agradaba a Tomás.
5
Le brindaba su afecto y, al mismo tiempo,
denigraba
a su padre.
6
Al contrario, cuanto más
denigraba
su propia época, más satisfecho estaba.
7
No hace tanto que esta sociedad
denigraba
del mismo modo a los homosexuales.
8
Sobre todo,
denigraba
a los profesores que le obligaban a cumplir su deber.
9
Denigrantes En su artículo, Ussía
denigraba
a Fernando Delgado intentando dañar su reputación.
10
Le gritaba, lo
denigraba
en público y le echaba la culpa de todo.
11
Se negó a mirar hacia el mostrador, donde Ronald Bishop lo
denigraba
inaudiblemente.
12
En lugar de acudir a su rescate, su padre solo la
denigraba
más.
13
Y ¡cómo
denigraba
a todos los que salían a las calles a protestar!
14
Se enfurecía conmigo y me
denigraba
tocándome los pechos o acariciándome las nalgas.
15
Le decía las peores cosas, lo
denigraba
de forma alevosa.
16
Ni se trataba con condescendencia ni se
denigraba
,
y desde luego no se perseguía.
Més exemples per a "denigraba"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
denigraba
denigrar
Verb
Indicatiu · Passat · Tercera
Col·locacions frequents
denigrar a
denigrar la memoria
denigrar a personas
denigrar al antagonista
denigrar al líder
Més col·locacions
Denigraba
a través del temps
Denigraba
per variant geogràfica
Espanya
Comú