TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
derribo
en espanyol
anglès
demolishing
català
enderrocament
Tornar al significat
Explosión.
explosión
demolición
derrumbamiento
voladura
català
enderrocament
anglès
knock
català
hòstia
Tornar al significat
Golpe.
golpe
leche
cinturón
tortazo
golpe fuerte
català
hòstia
Sinònims
Examples for "
golpe
"
golpe
leche
cinturón
tortazo
golpe fuerte
Examples for "
golpe
"
1
Es una situación que realmente es un
golpe
al proceso de paz.
2
La decisión del Tribunal Supremo Electoral es un
golpe
contra la democracia.
3
En cambio las empresas la temían: la actividad económica cesaba de
golpe
.
4
La respuesta a la segunda pregunta resultó evidente cuando resonó un
golpe
.
5
Media Europa se había convertido de
golpe
en un campo de refugiados.
1
Precio La situación económica de los productores de
leche
se mantiene complicada.
2
La
leche
materna, por ejemplo, contiene unas cantidades intolerables de productos nocivos.
3
Asimismo, sube el apoyo al sector de producción de
leche
de vaca.
4
En algunos casos puede incorporarse crema de
leche
si se considera necesario.
5
Industria láctea pide al Gobierno no elevar precio de
leche
,
en agosto
1
Me abrocho el
cinturón
de seguridad y pido un vaso de agua.
2
Procura que el
cinturón
sea fino para no provocar el efecto contrario.
3
Pero Jaina aceleró rápidamente en dirección al punto de entrada del
cinturón
.
4
Ánimo, valiente; abróchate el
cinturón
;
el juego está a punto de empezar.
5
Se ajustaban el
cinturón
,
pero cada cierto tiempo precisaban realizar agujeros nuevos.
1
Quitarme la venda suponía un
tortazo
doble de cada miembro del partido.
2
Y, además, seguramente el menú incluiría un
tortazo
por haber llegado tarde.
3
Y la elección es bien sencilla: o el
tortazo
,
o la cosquilla.
4
La gran diferencia estaba en si la frase incluía
tortazo
o no.
5
Tengo ocho años y espero el
tortazo
que me va a caer.
1
Sabemos que esto es un
golpe
fuerte
para el Partido Socialista, señaló.
2
Y en ese momento se produce un
golpe
fuerte
contra el casco.
3
Estamos dolidos, nos habría gustado dar un
golpe
fuerte
sobre la mesa.
4
Dad entonces un
golpe
fuerte
;
¡será la señal segura de vuestra victoria!
5
El 16 de septiembre ETA recibió otro
golpe
fuerte
a su dirección.
Cascotes.
cascotes
escombro
Ús de
derribo
en espanyol
1
Quizás había ido demasiado lejos en su estrategia de acoso y
derribo
.
2
El
derribo
real, que durará cuatro meses, comienza en principio este martes.
3
Pero en cuanto surge la mínima posibilidad de verle,
derribo
los muros.
4
Además, según ha explicado, los técnicos recomendaban el
derribo
de esta estructura.
5
Piden acelerar el caso por el
derribo
de avionetas Wilfredo Cancio Isla.
6
No veía en ello más que una campaña de acoso y
derribo
.
7
Según La Habana, el
derribo
se produjo en el espacio aéreo cubano.
8
El
derribo
del Boeing 777 puede suponer un vuelco en los acontecimientos.
9
Tanto
derribo
de puertas y quema de edificios debe de ser agotador.
10
Iturritxa puntualiza que el
derribo
irá respaldado por la decisión judicial correspondiente.
11
La noticia del
derribo
del célebre piloto corre rápidamente por las trincheras.
12
En el suelo, un embaldosado de buena calidad obtenido de un
derribo
.
13
Finalmente, este martes ha comenzado su
derribo
,
ha informado la Policía Foral.
14
El burdel había quedado, luego del tiroteo, a un paso del
derribo
.
15
Hacia unos meses que comendaron sus ofensivas de acoso y
derribo
Cicerón.
16
Primero creyó que se trataba de un edificio en estado de
derribo
.
Més exemples per a "derribo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
derribo
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
derribo del avión
derribo de árboles
material de derribo
ley de derribo
primer derribo
Més col·locacions
Translations for
derribo
anglès
demolishing
tearing down
leveling
razing
knock
belt
bang
bash
smash
català
enderrocament
aterrament
demolició
hòstia
trompada
llet
Derribo
a través del temps
Derribo
per variant geogràfica
Cuba
Comú
Costa Rica
Comú
Mèxic
Menys comú
Més varia