TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desavenencia
en espanyol
portuguès
desavença
anglès
disagreement
català
desavinença
Tornar al significat
Contrariedad u oposición entre personas.
desacuerdo
discordia
altercado
català
desavinença
Guerra.
guerra
disputa
pleito
querella
pugna
Sinònims
Examples for "
guerra
"
guerra
disputa
pleito
querella
pugna
Examples for "
guerra
"
1
Sus tres grandes temas:
guerra
,
crisis económica, necesidad de un pacto social.
2
Abierto, claro, evidente: existe una declaración formal de
guerra
entre ambos países.
3
La economía se lanzó adelante gracias a la
guerra
declarada en Europa.
4
Otros países habían sentido amenazados sus intereses por la
guerra
civil china.
5
Cambios políticos en Europa después de la
guerra
de los Treinta años.
1
La decisión representa un paso importante en la resolución de la
disputa
.
2
Desgraciadamente no se trata de una
disputa
entre dos proyectos políticos distintos.
3
Respecto a la cuestión de derecho que él
disputa
,
estoy perfectamente informado.
4
Hay muchos puntos en
disputa
y debemos seguir firme con el objetivo.
5
La
disputa
ha llegado hasta los niveles de gobierno de ambos países.
1
El primer paso de este
pleito
ha sido positivo para los consumidores.
2
Después de varios años de
pleito
el caso llegó al Tribunal Supremo.
3
Pero claro es que, en cuestión de gustos, no hay
pleito
posible.
4
Sin embargo, aún no se había dicho una palabra sobre el
pleito
.
5
Dice usted que ha cambiado mi carácter la influencia de ese
pleito
.
1
Atendió así a una
querella
interpuesta por 19 pequeños partidos políticos locales.
2
En el caso de nuestra
querella
con Ecuador, ha sucedido lo contrario.
3
Lo anterior según
querella
interpuesta por la Superintendencia de Mercado de Valores.
4
En concreto, ¿cuáles son los hechos que se denuncian en la
querella
?
5
La
querella
,
además, pide encontrar los otros vehículos involucrados en este caso.
1
Mientras la
pugna
sigue entre autoridades, los pobladores piden una pronta solución.
2
En esa
pugna
histórica está el desarrollo teórico de la libertad occidental.
3
La cuestión es qué tipo de orden social saldrá de esta
pugna
.
4
Ya que ambas bandas mantienen
pugna
por el control de la zona.
5
La primera nos dice que hay una
pugna
entre libertad y realidad.
Ús de
desavenencia
en espanyol
1
Sin embargo, las dos familias están en
desavenencia
por cuestiones de interés.
2
El riesgo que esa
desavenencia
puede hacer correr al Estado es grave.
3
Guerra:
desavenencia
y rompimiento de la paz entre dos o más potencias.
4
Su actitud creaba situaciones delicadas, y había dado lugar a alguna
desavenencia
.
5
He enviado dos hoy diciendo Ven inmediatamente grave
desavenencia
Madeline y yo.
6
En caso de
desavenencia
,
está prohibido casarse mientras el cónyuge siga viviendo.
7
Como pueden imaginar, el legado ha causado una profunda
desavenencia
entre ellos.
8
El romancero quiere que la
desavenencia
tuviese como motivo ciertas rivalidades locales.
9
Esa es la razón de mi
desavenencia
con Londres y los londinenses.
10
Conque ahí sigue esa
desavenencia
nuestra, esa discrepancia respecto a la verdad.
11
Una
desavenencia
que desempeña un papel capital, sobre todo, en la crucifixión.
12
El significado de avenencia y
desavenencia
merece un poco más de reflexión.
13
Mientras las esperaba, tomó la determinación de evitar la más ligera
desavenencia
.
14
Bastaba que el asunto oliera a
desavenencia
matrimonial para que se volcase.
15
Es mejor, en cierto nivel, la
desavenencia
explícita que la
desavenencia
solapada.
16
Ambos se sentían orgullosos de que hubiera sido esa su peor
desavenencia
.
Més exemples per a "desavenencia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desavenencia
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
pequeña desavenencia
primera desavenencia
grave desavenencia
tipo de desavenencia
tener una desavenencia
Més col·locacions
Translations for
desavenencia
portuguès
desavença
anglès
disagreement
català
desavinença
Desavenencia
a través del temps
Desavenencia
per variant geogràfica
Espanya
Comú