TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
destilar
(destilaba)
in espanyol
Segregar.
segregar
exudar
Filtrarse.
filtrarse
escurrir
gotear
rezumar
Sinònims
Examples for "
filtrarse
"
filtrarse
escurrir
gotear
rezumar
Examples for "
filtrarse
"
1
Cualquier decisión que tomen los aliados no debe
filtrarse
al enemigo, añadió.
2
La prensa acecha, puede
filtrarse
rápidamente que Jean Garnier se ha entregado.
3
Me horroriza pensar que haya podido
filtrarse
una información de este calibre.
4
Imagínate lo que hubiera sucedido si llegan a
filtrarse
detalles del encuentro.
5
La noticia había tenido su oportunidad de
filtrarse
,
de causar sus efectos.
1
En este punto, es importante saber que debemos
escurrir
bien el yogur.
2
Asegúrese de
escurrir
el agua y añadir agua fresca antes de recalentar.
3
Contento por haber conseguido
escurrir
el bulto de forma tan natural, pregunto:
4
El objetivo es que puedan
escurrir
las lesiones musculares que los amenazan.
5
Sacarle información a Colon era como
escurrir
el agua de una bayeta.
1
Había humedad en el túnel; en alguna parte se oía
gotear
agua.
2
Sumergió su pálido dedo en el agua y lo contempló
gotear
;
murmuró:
3
El agua resbalaba sobre sus curvados bordes para
gotear
sobre la tierra.
4
Moritz escuchó un instante el ruido del agua al
gotear
del tejado.
5
El aire era lúgubre y a lo lejos se oía
gotear
agua.
1
Todo habrá terminado en menos de una hora, quitando lo de
rezumar
.
2
Gotitas verdes de sudor gelatinoso que parecían
rezumar
de la propia piedra.
3
La desconfianza había empezado a
rezumar
y al poco saturó a Ewball:
4
Evidentemente le iba la marcha del trabajo;
rezumaba
confianza, competencia y eficacia.
5
El mensaje que
rezumaba
de ese ambiente estaba claro: no era bienvenida.
Sangrar.
sangrar
resinar
Usage of
destilaba
in espanyol
1
La locura que
destilaba
este caso absurdo surgía con una claridad terrible.
2
La pregunta y la preocupación que
destilaba
esa voz grave la sorprendieron.
3
En ese perdón se
destilaba
otro concepto muy importante, el de raza.
4
Había, incluso, traspasado las fronteras del metal gótico que el grupo
destilaba
.
5
Le escuchó en silencio, sintiendo la angustia profunda que
destilaba
cada palabra.
6
La rubia
destilaba
sensualidad, quizá demasiada para un lunes a la tarde.
7
Turbada por la certeza que
destilaba
su voz, ella apartó la vista.
8
La voz de Dash era fría;
destilaba
rabia por todos los poros.
9
Cuando por fin habló, su voz
destilaba
sarcasmo y una cólera reprimida.
10
No se me pasaba por alto la inquina que
destilaba
hacia mí.
11
Su voz
destilaba
cólera y, por debajo de ésta, una terrible tensión.
12
Casi se palpaba el alivio que
destilaba
el grupo, rebosante de satisfacción.
13
Pero no daría más vueltas al veneno que
destilaba
la noble señora.
14
El semblante de la Sábana
destilaba
serenidad y aceptación ante la muerte.
15
Su aire infantil, la falta de confianza que
destilaba
,
resultaba casi conmovedor.
16
Julie se asustó al ver su mirada, que
destilaba
una profunda pena.
Other examples for "destilaba"
Grammar, pronunciation and more
About this term
destilaba
destilar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
destilar su voz
destilar odio
destilar veneno
destilar sarcasmo
destilar desprecio
More collocations
Destilaba
through the time
Destilaba
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common