El siguiente esquema refleja la alternancia entre diptongación y no diptongación:
2
En la conjugación del verbo "restregar" la irregularidad se presenta en la diptongación (unión de dos vocales) de las formas cuya raíz tiene acento prosódico.
3
-Peroadmitamos que las diptongaciones del latín son comunes a todos los dialectos ibéricos.
1
"Templar" dejó de diptongar en España después de la Edad Media, pero en muchas regiones de América aún se diptonga.
Ús de diptongo en espanyol
1
Se llama diptongo la concurrencia de dos vocales en una sola sílaba.
2
Las palabras con diptongo se acentúan gráficamente de acuerdo con la norma general.
3
Debe tenerse en cuenta que áu es diptongo, es decir, una sola sílaba.
4
En casos como este, hay que fijarse en si tiene diptongo o hiato.
5
El diptongo es la secuencia de dos vocales dentro de una misma sílaba.
6
La sinéresis consiste en hacer un diptongo donde no existe.
7
Aquí se formó otra sílaba al destruir el diptongo UO.
8
El diptongo es la combinación de dos vocales en una sílaba dentro de una palabra.
9
Sobre todo cuando la pronunciaban despacio, sin diptongo: tu-er-to.
10
Las dos formas son correctas, pero los hablantes cultos prefieren usar las que tienen diptongo.
11
D. D-A, D-AI, diptongo, D-AI-M... ah, aquí la tenemos.
12
Un hermoso diptongo tónico seguido de una breve "a" átona".
13
Por ejemplo, en el verbo inaugurar el diptongo es au, pero suele omitirse el primer elemento.
14
El apóstrofe puesto entre las vocales indica que deben pronunciarse por separado, sin unirlas en diptongo.
15
Y pronuncia, palabra por palabra, saboreando el diptongo inicial y la nasal terminal como dos licores:
16
Si uno o ambos componentes es largo se produce un diptongo largo o una vocal extralarga.