TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
duelo
en espanyol
rus
горе
portuguès
luto
anglès
mourning
català
dol
Tornar al significat
Proceso de adaptación emocional que sigue a cualquier pérdida.
luto
duelo patológico
duelo psicológico
duelo solidario
Termes relacionats
emoción negativa
català
dol
Batalla.
batalla
lucha
combate
oposición
pelea
desafío
reto
contienda
provocación
liza
Pena.
pena
aflicción
desdicha
Sinònims
Examples for "
pena
"
pena
aflicción
desdicha
Examples for "
pena
"
1
Llevará tiempo, qué duda cabe; no obstante, opino que merece la
pena
.
2
En la propia Europa hay muchos países que quieren la
pena
capital.
3
No obstante, las pocas personas conseguidas mediante este proceso merecían la
pena
.
4
Me da
pena
escuchar este tema pues no es económico sino político.
5
Sin embargo, hay unas cuantas diferencias importantes que merece la
pena
señalar.
1
Una expresión de
aflicción
asomó al rostro de Doris; sin embargo, asintió.
2
No obstante, el barón jamás había averiguado la causa de su
aflicción
.
3
Pero cuando formula la pregunta capital, un segundo de
aflicción
la paraliza.
4
Como comprenderá su señoría, este asunto me ha causado una gran
aflicción
.
5
En la Ciudad Prohibida se viven tiempos de
aflicción
y amenaza, señora.
1
Pues ciertamente era una
desdicha
especial para ellas estar en esas condiciones.
2
La dicha no es ausencia de
desdicha
,
sino conciencia de la misma.
3
Los muertos no dan problemas; los vivos pueden ser causa de
desdicha
.
4
La
desdicha
de unos constituye en cierta medida la felicidad de otros.
5
Ante aquella
desdicha
,
dos semanas parecían un período de tiempo muy breve.
Ús de
duelo
en espanyol
1
El proceso de
duelo
empieza cuando podemos hablar hacia adelante: el futuro.
2
Hemos dicho que la situación límite del honor la representa el
duelo
.
3
Creyó necesario el coronel repetir en alta voz las condiciones del
duelo
.
4
Un
duelo
que solo aumenta el otro riesgo país: el riesgo legal.
5
Sin embargo tengo la esperanza de que compartan el
duelo
más personas.
6
Existe una diferencia entre el proceso de
duelo
de adultos y niños.
7
Dependiendo de su votación, podría ser la figura dirimente del próximo
duelo
.
8
Afortunadamente la información no decía una palabra sobre la causa del
duelo
.
9
Además, de hecho no hemos llegado a abordar el motivo del
duelo
.
10
Como resultado de los atentados, la comuna declaró
duelo
ayer y hoy.
11
En caso contrario, los implicados acababan enzarzados en un
duelo
a muerte.
12
En el tercer apartado se detallaban las condiciones estipuladas para el
duelo
.
13
Conocemos aún otra reacción afectiva a la pérdida del objeto: el
duelo
.
14
Él mismo habría dicho que aquello era motivo suficiente para un
duelo
.
15
América y Envigado habían llegado a este
duelo
en igualdad de condiciones.
16
Es un
duelo
producto de la involución de nuestro sistema de salud.
Més exemples per a "duelo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
duelo
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
días de duelo
primer duelo
duelo nacional
señal de duelo
duelo a muerte
Més col·locacions
Translations for
duelo
rus
горе
portuguès
luto
anglès
mourning
grief
català
dol
Duelo
a través del temps
Duelo
per variant geogràfica
El Salvador
Comú
Guatemala
Comú
Bolívia
Comú
Més varia