TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
endurecer
in espanyol
anglès
harden
català
enfortir
Back to the meaning
Preparar.
preparar
aderezar
català
enfortir
portuguès
endurecer
anglès
harden
català
endurir
Back to the meaning
Poner dura una cosa.
endurescer
ablandar
Related terms
endurecido
endurecimiento
endurecidamente
català
endurir
anglès
stiffen
català
endurir-se
Back to the meaning
Restringir.
restringir
constreñir
català
endurir-se
Fortalecer.
fortalecer
templar
robustecer
vigorizar
acerar
Sinònims
Examples for "
restringir
"
restringir
constreñir
Examples for "
restringir
"
1
La propuesta tiene un lamentable y profundo sentido inquisitorio de
restringir
derechos.
2
Estados Unidos se plantea
restringir
los viajes desde varios países de Sudamérica
3
Si es alto, los países deben
restringir
el movimiento en ciertas áreas.
4
Ese acuerdo además incluye
restringir
la libertad de movimiento de los extremistas.
5
Ejemplo: A: Se debe
restringir
la entrada de colombianos a este país.
1
Pero la calzada era demasiado ancha como para
constreñir
a los Entes.
2
Le indicó cómo debía
constreñir
el pene con el anillo estrangulador; le
3
Sus obras postulan lo innecesario de
constreñir
un escrito a un molde determinado.
4
En ningún caso esa austeridad puede ser para
constreñir
más a los pobres.
5
No son juegos imaginativos, sino una manera de
constreñir
la imaginación.
Other meanings for "endurecer"
Usage of
endurecer
in espanyol
1
Las elecciones nacionales previstas para 1952 contribuyeron a
endurecer
la situación política.
2
EE.UU. presentará ante ONU proyecto para
endurecer
sanciones a Corea del Norte
3
No descartan
endurecer
las medidas de protesta hasta tener una respuesta clara.
4
La UE acordó la madrugada de hoy
endurecer
la política de asilo.
5
Pero la idea ahora es
endurecer
la aplicación de las normas preexistentes.
6
No bastaría para eso
endurecer
al máximo las condiciones de un tratado.
7
En conclusión, pienso que
endurecer
el castigo es necesario, pero no suficiente.
8
No cabía duda de que aquellas cosas contribuían a
endurecer
el carácter.
9
También mostró su disposición a
endurecer
las fronteras y los controles migratorios.
10
Contiene previsiones para
endurecer
las penas por delitos informáticos y regular internet.
11
La nueva normativa también contempla
endurecer
las penas por casos de soborno.
12
Hay que
endurecer
las leyes contra los delitos económicos y la corrupción.
13
Más de un cantón exhorta al COE nacional a
endurecer
las medidas.
14
Vamos a
endurecer
nuestras posiciones y buscar todo el apoyo necesario, dijo.
15
Las ciencias sociales se podrían
endurecer
hasta convertirse en un conocimiento social-tecnológico.
16
Sienten que su lucha por
endurecer
las penas no obtuvo ningún fruto.
Other examples for "endurecer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
endurecer
Verb
Frequent collocations
endurecer las penas
endurecer su corazón
endurecer aún
endurecer el gesto
buscar endurecer
More collocations
Translations for
endurecer
anglès
harden
season
stiffen
tighten up
tighten
constrain
català
enfortir
endurir
endurir-se
enrigidir-se
portuguès
endurecer
Endurecer
through the time
Endurecer
across language varieties
Ecuador
Common
Guatemala
Common
Argentina
Common
More variants