TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
incomparecer
en espanyol
No asistir a una cita.
plantar
embarcar
dar plantón
dejar plantado
no hacer acto de presencia
Sinònims
Examples for "
plantar
"
plantar
embarcar
dar plantón
dejar plantado
no hacer acto de presencia
Examples for "
plantar
"
1
Se asentó allí para
plantar
nuevos cultivos y establecer su propia familia.
2
He tratado de
plantar
allí la vid del Señor y he fracasado.
3
Y sucedió que la Montenegro había dado orden de
plantar
árboles nuevos.
4
Solamente entonces, vuestras familias podrán darse el lujo de decidir qué
plantar
.
5
Incluso tenemos que decir a nuestros campesinos cuándo
plantar
y cuándo cosechar.
1
También, espero, los que quieren
embarcar
para Europa y los Estados Unidos.
2
En caso contrario no me hubiera dado permiso para
embarcar
desde aquí.
3
Su nombre no figura entre los de las personas que deben
embarcar
.
4
Desde allí Samuel había previsto
embarcar
rumbo al puerto francés de Calais.
5
Y por fin permitirá
embarcar
el trigo ucraniano hacia Francia e Inglaterra.
1
Las organizaciones agrarias se van a
dar
plantón
este viernes al gobierno regional.
2
Ay, no me digas que ese idiota te ha vuelto a
dar
plantón
.
3
No tengo por costumbre
dar
plantón
cuando quedo con alguien.
4
Yo estaba enojado con Dan por
dar
plantón
a DePuy, pero no me preocupé demasiado.
5
Interpretó el papel de la paciente a la que han
dado
plantón
.
1
No sería profesional; una enfermera no puede
dejar
plantado
a su paciente.
2
Te has vuelto muy escrupuloso en eso de
dejar
plantado
a alguien.
3
Tú crees que nadie tiene derecho a
dejar
plantado
a tu Gerald.
4
Ignoraba el motivo, pero lo cierto era que me había
dejado
plantado
.
5
No tiene importancia, pero no comprendo por qué nos ha
dejado
plantadas
.
1
La princesa Isabel consiguió
no
hacer
acto
de
presencia
hasta la mañana siguiente.
2
En el acto de la mañana, por respeto, había preferido
no
hacer
acto
de
presencia
.
3
El desembarco se hizo con toda normalidad al
no
hacer
acto
de
presencia
los enemigos.
4
Rhoda
no
hizo
acto
de
presencia
durante la siguiente visita de Barfoot.
5
A nadie le extrañó que el rajá
no
hiciera
acto
de
presencia
.
Ús de
incomparecer
en espanyol
1
La vista oral ya fue suspendida el pasado mes de junio al
incomparecer
una de las víctimas.
2
La vista oral ya fue suspendida en la mañana del pasado 24 de marzo al
incomparecer
cuatro de los testigos.
Gramàtica, pronunciació i més
Incomparecer
a través del temps