TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
macerar
en espanyol
Aflojar.
aflojar
relajar
ablandar
ahuecar
enternecer
reblandecer
revenir
blandear
Humillar.
humillar
maltratar
exprimir
sumergir
calar
diluir
estrujar
sumir
mortificar
afligir
Sinònims
Examples for "
humillar
"
humillar
maltratar
exprimir
sumergir
calar
Examples for "
humillar
"
1
Las personas con excesiva vergüenza necesitan siempre
humillar
a otros para sobrevivir.
2
No era inteligente
humillar
a ninguno de esos dos grupos de personas.
3
Y esta era otra cuestión que no tardaría en
humillar
a Émile.
4
No había razón para
humillar
al hombre forzándole a reconocer su responsabilidad.
5
Los rebeldes llevaron a cabo un acto público para
humillar
a Enrique.
1
Además, podrían reñirlos por haber incumplido las normas al
maltratar
al detenido.
2
Bajo ninguna circunstancia se tiene que gastar y
maltratar
al pueblo costarricense.
3
Es un ciudadano del Imperio, y no se le puede
maltratar
impunemente.
4
Pero la educación que había recibido le prohibía
maltratar
a una dama.
5
Es responsabilidad del Estado demostrar que está mal
maltratar
a una mujer.
1
Deseaba
exprimir
al máximo cada recuerdo que pudiera quedarle de aquel momento.
2
Su política actual se basa en
exprimir
a los que ganan menos.
3
Por eso yo creo firmemente que siempre hay que
exprimir
el presente.
4
Los niños saben
exprimir
la felicidad de todo aquello que les ocurre.
5
Yo también lo haré, además de
exprimir
a nuestros colegas del BND.
1
El mismo principio, pero se me ocurrió una mejora:
sumergir
el RTG.
2
No hizo falta ningún esfuerzo para
sumergir
a Teresa bajo el agua.
3
Lo acometían en oleadas, amenazando
sumergir
el sentido común y la razón.
4
Incluso se puede
sumergir
hasta 60 metros, según su sitio oficial .
5
Con él se puede uno
sumergir
a ciento veinte pies de profundidad.
1
Y por cierto que tales acusaciones lograron
calar
durante meses en Europa.
2
Comenzaba a
calar
en su espíritu el sentido profundo de aquellas explicaciones.
3
Incluso su sentido parece tomarse su tiempo para
calar
en los hombres.
4
Sus palabras tardaron varios segundos en
calar
de manera que pudiera comprenderlas.
5
Allí había aprendido a
calar
a las personas, a clasificarlas por categorías.
1
Tampoco procuran, en algunos casos,
diluir
el capital simbólico de sus extravagancias.
2
Una cantidad excesiva y sin
diluir
podría provocarle un nuevo acceso histérico.
3
No queremos conjeturas, que terminarían por
diluir
el valor de la acción.
4
Era una combinación de excrementos luchando contra productos de limpieza sin
diluir
.
5
Toda una estrategia de política comunicacional para potenciar beneficios y
diluir
costos.
1
Mi reacción fue
estrujar
el papel con cierta rabia entre los dedos.
2
Un súbito impulso le obligó a
estrujar
la carta entre sus manos.
3
Tuve que refrenarme para no
estrujar
entre mis brazos a aquellas pequeñas.
4
Emilie resistió la tentación de
estrujar
la carta y tirarla al suelo.
5
Así que por entretener el insomnio no paro de
estrujar
la memoria.
1
Aquel intercambio de dudas pareció
sumir
a la figura en cierta paz.
2
Esto contiene el potencial necesario para
sumir
el mundo en el caos.
3
Otra derrota, sin embargo, podría
sumir
al equipo en su primera crisis.
4
Su objetivo consiste en
sumir
al otro en la confusión para desestabilizarlo.
5
No persigue sino
sumir
el país en el caos antes de invadirlo.
1
El comentario cruel pareció divertir más que
mortificar
a la señora Prior.
2
Después hasta se atrevió a
mortificar
a su enemiga de esta manera:
3
Aquella indiferencia de parte del mestizo parecía
mortificar
bastante a la joven.
4
Las sombras de la pared recuerdan a herramientas para
mortificar
la carne.
5
Pero decidí
mortificar
mi cuerpo para tener al espíritu cerca de mí.
1
En los próximos días, una crisis de refugiados puede
afligir
a Haití.
2
Y además constituye un buen pretexto para poderse
afligir
sin indiscreciones, libremente.
3
Estaba decidida a no
afligir
aún más al técnico con una reprimenda.
4
Nos pueden
afligir
tormentas, inundaciones, sequías, ventiscas, altas temperaturas, pestes y más.
5
Por
afligir
a mi esposa cuando está en estado de buena esperanza.
Ús de
macerar
en espanyol
1
Basta luego con
macerar
la uva y dejarla fermentar con sus pellejos.
2
Tiene que
macerar
protegido de la luz durante al menos tres días.
3
Dejarlas
macerar
por lo menos dos horas hasta que suelten sus jugos.
4
Después, úntalos bien con la mostaza y déjalos
macerar
durante una hora.
5
En Cueva aprendió a cocer y
macerar
el maíz para elaborar chicha.
6
Haremos
macerar
estas almendras y nueces e iremos a vendérselas al juez.
7
Mezclar el mango con la mamajuana y dejar
macerar
por una hora.
8
Las flores se pueden poner a
macerar
en una botella con aceite.
9
Buscaba raudos contragolpes o
macerar
sus posesiones cuando estos no podían armarse.
10
Incorpora los frutos secos y deja
macerar
unas dos o tres horas.
11
En primer lugar, pon a
macerar
las ciruelas en vino de oporto.
12
Una vaga luz gris procedente del Este empezó a
macerar
la noche.
13
Revuelve y deja
macerar
dos semanas en un sitio oscuro y fresco.
14
Espolvorea cada naranja con edulcorante en polvo y deja
macerar
un rato.
15
Moler los frutos y dejar
macerar
en agua durante 2 semanas.
16
Consistía, fundamentalmente, en
macerar
los restos de osamentas en agua hirviendo.
Més exemples per a "macerar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
macerar
Verb
Col·locacions frequents
macerar durante
dejar macerar
macerar en agua
macerar la raíz
macerar en vino
Més col·locacions
Macerar
a través del temps
Macerar
per variant geogràfica
Espanya
Comú