TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
mención
en espanyol
portuguès
menção
anglès
reference
català
remissió
Tornar al significat
Breve nota que reconoce a una fuente de información o de un pasaje citado.
cita
referencia
alusión
indicación
català
remissió
Sinònims
Examples for "
cita
"
cita
referencia
alusión
indicación
Examples for "
cita
"
1
ECONOMíA Hoy en Asunción tiene
cita
la cumbre número 37 del Mercosur.
2
Incluye ciertas medidas preventivas que deberán cumplir quienes acudan a una
cita
:
3
Él
cita
como ejemplo a los Grupos de Operaciones Especiales de España.
4
Esta
cita
ejemplifica la situación de millones de niñas en nuestros países.
5
Por ejemplo,
cita
que en la Asamblea Nacional hay 36 legisladoras propietarias.
1
El escrito hace
referencia
a la situación social y económica del país.
2
En los tres supuestos a que hacemos
referencia
existen notorios problemas políticos.
3
Hacían
referencia
a un antiguo caso sucedido en Irlanda veinte años atrás.
4
Sin embargo, la resolución de facultad no hace
referencia
a esa situación.
5
A primera vista, resulta más difícil comprender la
referencia
a la agricultura.
1
Aquí tampoco se encontró ningún documento escrito, ni ninguna
alusión
al hecho.
2
Esta
alusión
amenazaba en la práctica la aplicación del principio de transparencia.
3
Esta simple
alusión
nos reintegró a la misma situación que al principio.
4
Lo considero una
alusión
a mi ano y le pido una explicación.
5
Sin embargo, la carta no parecía contener ninguna
alusión
en ese sentido.
1
La iniciativa contempla la importación del producto para pacientes bajo
indicación
médica.
2
No había dado ninguna
indicación
en relación al sentido de su voto.
3
Usuarios de servicios de salud privados, según la
indicación
del médico tratante.
4
Bertrand Russell nos suministra una
indicación
muy importante y útil para ello.
5
Esta frase encierra una
indicación
muy importante para reflexionar sobre el método.
Ús de
mención
en espanyol
1
No obstante, la
mención
de alguna estrategia a mediano plazo resultaría interesante.
2
En un momento dado no podemos evitar la
mención
de la responsabilidad.
3
También hizo
mención
de la posible ampliación del Aeropuerto Internacional La Aurora.
4
Tal vez el caso de España merezca una
mención
breve pero especial.
5
Algunas consecuencias específicas de estos obstáculos en América merecen una
mención
especial.
6
Según Seguros Santalucía, el acta no hace
mención
ninguna a sus responsabilidades.
7
Sin embargo, el mandatario hoy no hizo ninguna
mención
a ese tema.
8
Entre los ejes a considerar podemos hacer
mención
del enfoque de género.
9
Sin embargo, los últimos en
mención
sufren de inundaciones por fuertes lluvias.
10
La
mención
de Estrasburgo era evidentemente todo lo que esperaba la muchacha.
11
De la lectura de la norma en
mención
,
cabe la siguiente interpretación.
12
Como siempre, ni el gobierno ni la prensa hicieron
mención
del problema.
13
En efecto, la Operación Xcellerator había sido un éxito digno de
mención
.
14
Merece la pena hacer
mención
de ellas al menos por dos razones.
15
Los ciudadanos en
mención
fueron remitidos a órdenes de las autoridades competentes.
16
Por cierto, no he podido evitar oír su
mención
a la Tierra.
Més exemples per a "mención"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
mención
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
sola mención
hacer mención
mención especial
mención del nombre
mera mención
Més col·locacions
Translations for
mención
portuguès
menção
citação
referência
alusão
anglès
reference
citation
cite
credit
allusion
quotation
mention
acknowledgment
català
remissió
menció
referència
al·lusió
citació
esment
Mención
a través del temps
Mención
per variant geogràfica
Guatemala
Comú
Panamà
Comú
Cuba
Comú
Més varia