TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
monótono
en espanyol
portuguès
monótono
anglès
monotonous
Tornar al significat
Que carece de variedad o es repetitivo.
uniforme
anglès
monotonous
anglès
droning
Tornar al significat
Canturreo.
canturreo
anglès
droning
Sin acontecimientos.
tranquilo
Cansado.
cansado
pesado
harto
aburrido
fastidiado
tedioso
hastiado
soso
soporífero
Sinònims
Examples for "
cansado
"
cansado
pesado
harto
aburrido
fastidiado
Examples for "
cansado
"
1
Tercer motivo: El país en que vivimos parece
cansado
de sus habitantes.
2
El joven estaba
cansado
;
había llegado el momento de concluir la carta.
3
Señor presidente, usted tiene razón en algo: el pueblo estadounidense está
cansado
.
4
Decía que estaba
cansado
de votaciones y reuniones, y quizá tenía razón.
5
Estaba demasiado
cansado
para discutir con sus amigos la votación de hoy.
1
Varias personas fueron llevadas a los centros de votación en transporte
pesado
.
2
Permítame llegar al fondo del asunto a mi manera, aunque resulte
pesado
.
3
Medio miligramo resulta letal, incluso en el caso de un peso
pesado
.
4
El procedimiento era
pesado
,
agotador, y no ofrecía muchas esperanzas de éxito.
5
A menudo una orden del Autarca es un instrumento demasiado
pesado
,
¿comprendes?
1
Podemos contemplar tentadoras cimas utópicas
harto
distintas de todo cuanto conocemos actualmente.
2
Fue
harto
difícil lograr la aceptación entre densos sectores de la población.
3
No cabe duda de que la defensa ofrece unas sugerencias
harto
interesantes.
4
En relación al tema, la posición de la Justicia es
harto
cuestionable.
5
La respuesta que de esta queja obtiene nos resulta, desgraciadamente,
harto
oscura.
1
Los medios, claro, coincidieron ayer en que el debate fue muy
aburrido
.
2
Estoy un poco
aburrido
de escuchar a sus señorías en la Cámara.
3
Parece horriblemente
aburrido
y absurdo, pero en realidad contiene una gran lógica.
4
Siempre estaban allí, con aspecto
aburrido
pero preparados para actuar con violencia.
5
Ni que decir tiene que hacerlo por los sistemas tradicionales resulta
aburrido
.
1
Del nuevo reglamento, ya se lo he dicho -repitióel general,
fastidiado
.
2
Siempre me han
fastidiado
los jóvenes que únicamente piensan en esas cosas.
3
Luego de varios minutos de esfuerzos batallando con la armadura dice,
fastidiado
.
4
Pero de lo contrario lo hubieran
fastidiado
a usted, no lo dudo.
5
Y tú has conseguido muchísimo a cambio de pasar unos meses
fastidiado
.
1
El instrumento que utilizó era desgarbado; el proceso,
tedioso
;
las matemáticas, complejas.
2
A menudo, el trabajo
tedioso
es precisamente el que da buenos resultados.
3
Esa no es forma de producir bien; es demasiado
tedioso
,
demasiado lento.
4
Arreglar alfombras no es un trabajo
tedioso
;
puede resultar incluso muy interesante.
5
No obstante, sería algo muy
tedioso
,
pues tendría que viajar de nuevo.
1
El caso es algo sumamente complicado y
hastiado
desde sus inicios violentos.
2
No obstante se le veía contenido, como si estuviera
hastiado
de ella.
3
Creo que esta situación supera al general -dijoVivar en tono
hastiado
-
4
Sin embargo, pronto se sintió
hastiado
de mezquitas, jardines y lugares incomparables.
5
Estoy
hastiado
y no repetiré esta experiencia en ninguna otra corporación pública.
1
Al punto comprendió que había escrito un texto de lo más
soso
.
2
Demasiado serio para ella, por supuesto, demasiado convencional y un poco
soso
.
3
Carl seguramente también hace surf, pero es demasiado alto y demasiado
soso
.
4
Clara parecía haberse dado cuenta de lo
soso
que era su vocabulario.
5
Esfuerzo encantador que no era recibido como debiera por su
soso
enamorado-
1
El resultado era un trueno grave que finalmente producía un efecto
soporífero
.
2
El concepto de
soporífero
musical, sin embargo, no funciona en todas partes.
3
No es un extenso y
soporífero
reportaje escrito por un experto politólogo.
4
En total quietud, esperó con placer sensual los primeros efectos del
soporífero
.
5
Con todo, al cabo de un rato el efecto resultaba francamente
soporífero
.
Altres significats de "monótono"
Ús de
monótono
en espanyol
1
Existía la clara sensación de que aquello empezaba a resultar verdaderamente
monótono
.
2
Oportunidades como ésta eran raras en un trabajo por lo general
monótono
.
3
Era demasiado
monótono
;
Castang se sintió cansado y desalentado para seguir adelante.
4
Constituye el tiempo opaco y
monótono
que no posee una duración determinada.
5
Solamente se escuchaba el
monótono
ruido del tren caminando por las vías.
6
El resultado es plano, amarillento, de tinte idéntico,
monótono
y aspecto algodonoso.
7
Continué hasta el comienzo de julio en aquel sector ingrato y
monótono
.
8
Pero construir un banco exactamente igual al anterior se volvía pronto
monótono
.
9
Hablaba con voz queda, en un murmullo
monótono
que sosegaba a ambas.
10
La jaca marcha con paso
monótono
que les obliga a dar cabezadas.
11
Este canturreo era muy diferente sin embargo, sin entonación y muy
monótono
.
12
Fue un proceso largo y doloroso en medio de un
monótono
zumbido.
13
Cuatro meses habían bastado para enviscarlo en el
monótono
ritmo del servicio.
14
Luego nos dedicamos a mirar en silencio al mar, que rompía
monótono
.
15
Puede que a algunos este empleo les resulte
monótono
y sin alicientes.
16
Ello te librará de todo un discurso larguísimo, tedioso y uniformemente
monótono
.
Més exemples per a "monótono"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
monótono
/mo.ˈno.to.no/
/mo.ˈno.to.no/
es
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
tono monótono
ruido monótono
tan monótono
ritmo monótono
muy monótono
Més col·locacions
Translations for
monótono
portuguès
monótono
anglès
monotonous
droning
drone
monotone
Monótono
a través del temps
Monótono
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú