TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pezón
en espanyol
rus
сосок
portuguès
mamilo
anglès
teat
català
mugró
Tornar al significat
Protuberancia pequeña en la parte central del seno o mama.
pezones
papilla mammaria
Termes relacionats
estructura anatómica
català
mugró
Capullo.
capullo
brote
vástago
renuevo
bornizo
Sinònims
Examples for "
capullo
"
capullo
brote
vástago
renuevo
bornizo
Examples for "
capullo
"
1
Trabajaremos con ustedes para procesar los restantes
capullos
y devolverlos al mar.
2
No podemos fusilar a todos estos
capullos
sin una despedida en condiciones.
3
Vamburg regresó un momento más tarde con quince
capullos
de rosas blancas.
4
La culpa se reparte a partes iguales entre los dos pobres
capullos
.
5
Nuevas rosas, nuevas campanillas se estaban abriendo para reemplazar los
capullos
aplastados.
1
En dichas regiones de Riesgo Medio existe un
brote
de foco propagado.
2
China también informó a Estados Unidos del
brote
a principios de enero.
3
Ahora autoridades de Salud apoyarán en las acciones para evitar un
brote
.
4
La OMS tomará medidas para mejorar su respuesta al
brote
de ébola.
5
Además, hay otro
brote
de tres casos y origen social en Gandia.
1
Era necesario afianzar su posición, y para ello nada como un
vástago
.
2
No obstante, todos se comprometían a defender al
vástago
de su caudillo.
3
El Señor Guajardo lanzó un comentario que sonó a rayos al
vástago
.
4
Había mucho dinero de Gorgonzola complicado en la producción de un
vástago
.
5
Incluso podrían aplicar la eutanasia a su
vástago
si averiguaban quién era.
1
Al contrario,
renuevo
mi confianza en ustedes, creo que están haciéndolo bien.
2
En su
renuevo
continuo e inmortal, Camilo es la imagen del pueblo.
3
Cada año
renuevo
mi responsabilidad, dedicación, protección, y amor hacia mi hijo.
4
Es tiempo que me sabe conmovido por la sabia presencia que
renuevo
.
5
Me
renuevo
dentro de un orden, me desordeno dentro de una cadena.
1
José Luis no sabía nada de corcho, pero entendió que ni el
bornizo
ni el segundero iban a darles la cantidad de dinero que necesitaban.
2
-Parael
bornizo
y el segundero.
Rabillo.
rabillo
pedúnculo
cabillo
Ús de
pezón
en espanyol
1
Tenía un
pezón
endurecido, erecto; el otro, en cambio, estaba totalmente liso.
2
Marc mordía su
pezón
derecho y ambos se masturbaban al mismo tiempo.
3
Ayudan a mantener el
pezón
y la areola en las mejores condiciones.
4
Me toco el
pezón
derecho con el pulgar y éste se hincha.
5
Mientras susurraba la última palabra, le pellizcó el
pezón
con cierta rudeza.
6
Pero él no atiende a razones y continúa jugando con el
pezón
.
7
Va de un
pezón
a otro, insaciable; yo las he visto hacerlo.
8
La lengua de Amanda en su
pezón
lo devolvió a la realidad.
9
Se traslada el
pezón
y la areola a una posición más alta.
10
El
pezón
derecho mostraba una gota de leche retenida entre sus grietas.
11
Le lamió suavemente el
pezón
hinchado del seno derecho y se rió.
12
Con una mano le rozó el
pezón
derecho y luego el izquierdo.
13
El asunto de la leche es increíble con
pezón
o sin él.
14
El
pezón
destacaba en medio de un círculo de pintura de oro.
15
Conall rió y le mordisqueó suavemente el
pezón
derecho, luego el izquierdo.
16
Se dobla sobre mi espalda, acaricia mi
pezón
derecho y me susurra:
Més exemples per a "pezón"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pezón
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
pezón izquierdo
pezón derecho
pellizcar el pezón
pezón rosado
pezón a través
Més col·locacions
Translations for
pezón
rus
сосок
грудной сосок
portuguès
mamilo
mamilos
anglès
teat
nipple
papilla
català
mugró
mugrons
Pezón
a través del temps
Pezón
per variant geogràfica
Veneçuela
Comú
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Més varia