Para la llegada de los españoles, ya había evolucionado más que lo que lo había hecho el pipilsalvadoreño.
2
Los que así lo sostienen es porque asumen una etimología náhuatl (mejicana) basada en palabras náhuatl que tienen diferente significado en el pipilsalvadoreño.
3
Así son los pipilessalvadoreños, "guanacos hijos de puta", como amorosa y rabiosamente les llamó Roque Dalton, guanaco él mismo como el que más.