TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
purificar
en espanyol
Perfeccionar.
perfeccionar
depurar
aquilatar
acrisolar
acendrar
Pagar.
pagar
reparar
enmendar
expiar
purgar
Sinònims
Examples for "
pagar
"
pagar
reparar
enmendar
expiar
purgar
Examples for "
pagar
"
1
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
2
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
3
Los políticos deben
pagar
con sanciones políticas los delitos de esta clase.
4
Las y los trabajadores y sus familias no deben
pagar
la crisis.
5
De lo contrario, no podremos
pagar
el armamento necesario para la revolución.
1
El asunto era demasiado importante para
reparar
en minucias; necesitaba pruebas concretas.
2
La pérdida de confianza es difícil de
reparar
;
a veces resulta irreparable.
3
Pidió a las autoridades intervenir de inmediato para
reparar
lo antes posible.
4
Establecer claramente la verdad y hacer justicia y
reparar
a las víctimas.
5
Varios estudios detectaron daños difíciles de
reparar
en la estructura del telescopio.
1
El Gobierno deberían también actuar con rapidez para
enmendar
la ley laboral.
2
Ahora construir el futuro representa un mayor desafío que
enmendar
el pasado.
3
Necesitamos
enmendar
los errores del pasado en nuestra búsqueda de la paz.
4
Sin embargo el país todavía está a tiempo de
enmendar
la ruta.
5
Sin embargo, el general estaba haciendo diligencias confidenciales para
enmendar
la enmienda.
1
A muchas víctimas se las obliga a trabajar para
expiar
una culpa.
2
La cultura propia, una prueba de ignorancia o una culpa que
expiar
.
3
Pretende hacerse daño al revivir ese momento, tal vez
expiar
su culpa.
4
No podrían
expiar
sus crímenes ni en un millón de años luz.
5
Solo había una forma de
expiar
la gran culpa: la yihad, naturalmente.
1
Los criminales de lesa humanidad deben
purgar
sus crímenes en la cárcel.
2
Lo mismo pasó con su decisión de
purgar
todas las instituciones públicas.
3
Eso significa que en la práctica debería
purgar
16 años de cárcel.
4
Mañana comienzas oficialmente a
purgar
tu pena de trabajos forzados a perpetuidad.
5
Deberán cumplir tareas para el ejército y la patria,
purgar
sus culpas.
Limpiar.
limpiar
aclarar
lavar
fregar
mojar
bañar
colar
blanquear
sumergir
humedecer
Ractificar.
ractificar
redestilar
Altres significats de "purificar"
Ús de
purificar
en espanyol
1
Rectificación: el proceso de refinar o
purificar
cualquier sustancia mediante varias destilaciones.
2
La cuestión sería
purificar
el ejército y luego el resto de España.
3
Para ellas necesitamos el agua que cumple el papel de
purificar
,
comentó.
4
El agua que queda en los océanos es más difícil de
purificar
.
5
Era una cámara diseñada para recoger y
purificar
las supuestas aguas subterráneas.
6
Con eso podrás
purificar
sin que el proceso tenga efectos secundarios letales.
7
Hacen de cilicio y les recuerdan constantemente que deben
purificar
sus pensamientos.
8
Providencial fue la guerra de la Independencia hasta para
purificar
la atmósfera.
9
Debe construir una o más, y comenzar a
purificar
a los suyos.
10
Pensó en lo que le había dicho Erskine sobre
purificar
la Tierra.
11
Había que
purificar
el aire y reforzar su resistencia a la corrupción.
12
Entre y pregúntele, por favor, mientras la ayuda a
purificar
el altar.
13
Y además de
purificar
,
del fuego de la divinidad emana luz perpetua.
14
Siento deseos de quemar todo el edificio y de
purificar
este lugar.
15
Cree que su obligación es hacer felices y
purificar
a los pobres.
16
En su superficie traen un imán que ayuda a
purificar
el ARN.
Més exemples per a "purificar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
purificar
Verb
Col·locacions frequents
purificar el agua
purificar la sangre
purificar sus almas
purificar los templos
purificar mi corazón
Més col·locacions
Purificar
a través del temps
Purificar
per variant geogràfica
Argentina
Comú
Mèxic
Comú
Espanya
Comú