TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
repudiar
in espanyol
portuguès
renunciar
anglès
repudiate
català
repudiar
Back to the meaning
No aceptar algo,
abandonar
renunciar
rechazar
declinar
rehusar
tachar
recusar
poner tacha
català
repudiar
Rechazar la veracidad o la validez algo.
negar
Sinònims
Examples for "
abandonar
"
abandonar
renunciar
rechazar
declinar
rehusar
Examples for "
abandonar
"
1
Antes de
abandonar
la cuestión judía, necesitamos hacer aún una observación general.
2
Tampoco se deben
abandonar
residuos fuera de las zonas destinadas para ello.
3
Pero tampoco conviene
abandonar
si existe una mínima posibilidad de seguir adelante.
4
Esta operación es demasiado vital para la seguridad nacional; no podemos
abandonar
.
5
La idea de correr riesgos le ha supuesto
abandonar
varios empleos seguros.
1
Pero tampoco me es posible
renunciar
al derecho de elegir alguna solución.
2
En palabras sencillas, los funcionarios deberían
renunciar
seis meses de las elecciones.
3
Precisamente hoy había decidido
renunciar
a la empresa, por ser demasiado difícil.
4
Creemos que continúa siendo un valor fundamental, al que no debemos
renunciar
.
5
Pero esto significa
renunciar
a una solución científica del problema del conocimiento.
1
Así fue la marcha nacional para
rechazar
las medidas laborales del Gobierno
2
Sería necesario aceptar todo o
rechazar
todo, es Europa o el caos.
3
Establecer un Frente Unido de países en desarrollo para
rechazar
al FMI.
4
No se trata pues de
rechazar
nada, sino de aclarar la situación.
5
Se necesitan 41 votos para aceptar o
rechazar
la decisión del Ejecutivo.
1
El modelo, no obstante, podría
declinar
a medida que la economía madura.
2
La crisis provocó el
declinar
electoral del partido y no al revés.
3
No obstante, para asistirle en este asunto debo
declinar
decir algo más.
4
Lo correcto habría sido
declinar
por considerarse inferior o aceptar dando gracias.
5
Por consiguiente, su deber le ordenaba
declinar
esa en exceso halagadora oferta.
1
No había animado, en modo alguno, a Francia a
rehusar
la conferencia.
2
No estaba en condiciones de
rehusar
una entrada segura de esa índole.
3
No fue capaz de encontrar un motivo razonable para
rehusar
su compañía.
4
No podía
rehusar
un llamamiento, por frívolos que solieran demostrarse los motivos.
5
He decidido que el derecho a
rehusar
pertenece solo a los auroranos.
1
Se puede
tachar
de egoístas a quienes hablan de algunas cuestiones particulares.
2
Apenas había empezado a
tachar
puntos de su lista de tareas pendientes.
3
Se puede
tachar
todo el proceso y es un riesgo innecesario, alertó.
4
Por suerte se me dieron las dos cosas; puedo
tachar
ambos objetivos.
5
El señor Despartí acostumbra
tachar
los tantos a medida que se juega.
1
Haré lo posible por
recusar
esa lógica, pero no abrigo demasiadas esperanzas.
2
En caso de apremio, incluso podrían
recusar
la autoridad de este cabildo.
3
Renuncio, pues, a
recusar
a ninguno de los señores que lo forman.
4
Pero estoy seguro de que podemos
recusar
el testimonio de los secuestradores.
5
En los juzgados americanos se podía
recusar
a algunos miembros del jurado.
1
Siempre fui de buena conducta, que nadie pudo
poner
tacha
en mis costumbres.
2
Nadie pudo decir de ellos que fueron cobardes en la guerra ni
poner
tacha
a su amistad.
3
Asimismo, también
pone
tachas
al fraccionamiento del pago en tres partes.
4
Ya os he vengado de quien
puso
tachas
en vuestro honor".
5
Por tanto, no les
pondremos
tacha
alguna.
Usage of
repudiar
in espanyol
1
Ser parlamentarios y judiciales, ser militares, debemos
repudiar
y combatir esta tendencia.
2
Agradezco a todos los países por
repudiar
lo que sucede en Venezuela.
3
Estaba casi dispuesto a
repudiar
los verdaderos principios que regían mi existencia.
4
Es nuestra oportunidad para
repudiar
totalmente la Profanación que destruye cuanto ama.
5
Sin embargo, no encontró la menor virtud en
repudiar
sus antiguos sentimientos.
6
Los manifestantes salieron a las calles a
repudiar
una ampliación para operadores.
7
En medio de ellos se coló una señora a
repudiar
la ocupación.
8
En cada departamento, la ciencia misma empieza a
repudiar
sus primeros principios.
9
Asimismo, los experimentalistas procedieron a
repudiar
las pretensiones literarias de carácter testimonial.
10
Thuriot insistió, sin embargo, en descalificar al denunciante y
repudiar
el alarmismo:
11
Bueno, no tenía importancia, pues, ¿quién era ella para
repudiar
un escándalo?
12
Escuchadme, tenéis motivos bastantes, según creo, para
repudiar
a Catalina de Cléves.
13
Nadie en el espectro político tiene en su cabeza
repudiar
la deuda.
14
La entidades judías volvieron a
repudiar
el viaje y también las declaraciones.
15
Hay que ser claros y
repudiar
,
no puede haber grises, sostuvo Lipovetzky.
16
Supo
repudiar
las marchas reclamando esclarecer el crimen del fiscal Alberto Nisman.
Other examples for "repudiar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
repudiar
/repuˈðjaɾ/
/repuˈðjaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
repudiar a
repudiar la violencia
repudiar los actos
repudiar totalmente
intentar repudiar
More collocations
Translations for
repudiar
portuguès
renunciar
anglès
repudiate
disown
renounce
català
repudiar
renunciar
Repudiar
through the time
Repudiar
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Less common