TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reventar
en espanyol
portuguès
detonar
anglès
explode
català
explotar
Tornar al significat
Romperse debido a una explosión interna.
estallar
explotar
explosionar
català
explotar
Romper.
romper
dañar
destrozar
estropear
descomponer
malograr
averiar
escacharrar
Sinònims
Examples for "
romper
"
romper
dañar
destrozar
estropear
descomponer
Examples for "
romper
"
1
En muchos casos, la acción consiste en
romper
flagrantemente las normas sociales.
2
Sin embargo, una leve discriminación genética no debería
romper
todo el sistema.
3
No obstante, quisiera
romper
una lanza en favor de aquel tiempo pasado.
4
Si hubiese deseado
romper
el compromiso se lo habría dicho claramente, sencillamente.
5
Las iniciativas ciudadanas deben
romper
lo insulso y exigir cambios de fondo.
1
Por sí misma, Irlanda no puede
dañar
demasiado las perspectivas de Europa.
2
Así logramos cumplir nuestros objetivos sin necesidad de
dañar
a los demás.
3
Los artefactos antiguos deben dejarse en paz, pues pueden
dañar
nuestras mentes.
4
Sin embargo, su consumo recurrente puede
dañar
seriamente el sistema reproductivo femenino.
5
No debe utilizar medicamentos antidiabéticos orales pues estos pueden
dañar
al feto.
1
Gracias a esta información, las tropas rusas podrán
destrozar
a los franceses.
2
En realidad fue un decisivo obstáculo que puede
destrozar
el proyecto existente.
3
Todo cuanto se le ocurría parecía encaminado a
destrozar
un posible acuerdo.
4
No era muy lógico
destrozar
mi propia propiedad si no era necesario.
5
Así, lo suyo sería atacar y
destrozar
en la mayor medida posible.
1
Las sesiones deben hacerse cada seis semanas, para evitar
estropear
la piel.
2
Lo único que conseguirá es crear problemas y
estropear
nuestro último año.
3
Miles se levantó rápidamente, para no
estropear
su recibimiento ni la decisión.
4
No se trata de
estropear
su casa, sino de todo lo contrario.
5
Creo que se trata de VIPs, y no deseo
estropear
las cosas.
1
Así pues, seguramente tampoco es posible
descomponer
el todo en sus partes.
2
Aumenta el metabolismo y ayuda al cuerpo a
descomponer
correctamente los alimentos.
3
El coronavirus vino a alterar un orden establecido, a
descomponer
la realidad.
4
La neurastenia comienza a mellar su espíritu y a
descomponer
su equilibrio.
5
Aquí tenemos que
descomponer
todo el producto en trabajo adicional y maquinaria.
1
No es una empresa o Gobierno que trate de
malograr
nuestros productos.
2
No podía permitirse el lujo de
malograr
el objetivo de aquella entrevista.
3
Es mejor, no obstante, perder un desayuno que
malograr
todas las comidas.
4
Era dejar al barón, que seguramente estaría furioso, y
malograr
su situación.
5
Podía
malograr
unos cuantos hogares adoptivos y atormentar a unos cuantos niños.
1
Incontestablemente, solo a nosotros nos incumbe la tarea de
averiar
el navío.
2
Y esta sensación, a la larga, puede
averiar
la mente más cuerda.
3
Naturalmente, lamentamos lo del aeroplano
averiado
,
pero esperamos que fuera fácilmente reparado.
4
Tampoco responde, y el número de la casa principal parece seguir
averiado
.
5
Comete un error y
averiarás
de forma irreversible el sistema de control.
1
Lo que haremos es
escacharrar
a tus campeoncitos -replicael cocinero, estrechándole la mano.
2
He estado a punto de
escacharrar
el verano de mis padres y en todo caso te he escacharrado el tuyo.
3
Pues se
escacharrará
,
o eso espero, queriendo lo que parece que quiere.
4
Luego, por descuido, se apoyó en el bote, y..., ¡se
escacharró
todo!
5
Está claro que el regulador moral de Will se ha
escacharrado
.
Aplastar.
aplastar
helar
cascar
chafar
escarchar
despachurrar
Ús de
reventar
en espanyol
1
Tengo muchas responsabilidades; no me queda más remedio que esforzarme hasta
reventar
.
2
A fuerza de
reventar
precios, acabamos enzarzados en una competencia de pobres.
3
Había el peligro de que el aumento de presión las hiciera
reventar
.
4
Yo tampoco quería creerlo en un principio, pero es hacerlo o
reventar
.
5
Nosotros queremos habilitar 50 más, a
reventar
,
por los recursos humanos calificados.
6
Podían reír sus amigos hasta
reventar
;
pero tales risas serían las últimas.
7
No es fácil contar una historia cuando estás a punto de
reventar
.
8
A diferencia de hoy, que se encuentran vacíos, entonces estaban a
reventar
.
9
Cuando uno reconoce con mucha intensidad sus propios límites, tiene que
reventar
.
10
Su escote parece a punto de
reventar
-
,lasmujeres tenemos ciertas necesidades.
11
El populismo nos hizo
reventar
la industria petrolera más importante del mundo.
12
Además, las últimas semanas ha estado a punto de
reventar
de calentura.
13
Las puertas de aquel anticuado centro comercial eran demasiado fáciles de
reventar
.
14
Usted está completamente natural cuando solo le falta una pulgada para
reventar
.
15
Yo mismo estoy a punto de
reventar
con tanta indisciplina y problemas.
16
Se necesitaría poco menos que una bomba nuclear para
reventar
el conjunto.
Més exemples per a "reventar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reventar
Verb
Col·locacions frequents
reventar de
reventar de risa
hacer reventar
reventar la puerta
reventar de rabia
Més col·locacions
Translations for
reventar
portuguès
detonar
anglès
explode
burst
català
explotar
esclatar
petar
detonar
Reventar
a través del temps
Reventar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Espanya
Comú
Uruguai
Comú
Més varia