TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
solicitante
en espanyol
portuguès
pretendente
anglès
aspirer
Tornar al significat
Persona que realiza una solicitud.
candidato
aspirante
pretendiente
imitador barato
anglès
aspirer
anglès
caller
Tornar al significat
Cliente.
cliente
comprador
abonado
anglès
caller
Demandante.
demandante
acreedor
fiador
reclamante
Sinònims
Examples for "
demandante
"
demandante
acreedor
fiador
reclamante
Examples for "
demandante
"
1
Además, a
demandante
también pretende una declaración de ilicitud del mencionado título.
2
Añaden que el
demandante
no pretende defender un derecho propio, sino ajeno.
3
En un caso importante, el
demandante
puede experimentar la aversión al riesgo.
4
Si la resolución recae a favor del
demandante
,
se produce un acuerdo.
5
En un caso similar, me acuerdo, el
demandante
exigió una compensación económica.
1
Un
acreedor
ciertamente agradable, en caso de que algo así sea posible.
2
Sus crímenes contra la humanidad le hacían
acreedor
de la pena capital.
3
Desde ese punto de vista, se consideraba
acreedor
a un éxito indiscutido.
4
A la fecha el grupo es
acreedor
de decenas de reconocimientos internacionales.
5
Fuente: Archivo El Fondo es el principal
acreedor
institucional de la Argentina.
1
Tampoco lo son si usted figura como
fiador
de la persona deudora.
2
Pues conviene que el prestatario vea al
fiador
que se le ofrece.
3
Por eso, ser
fiador
es un favor que ya muy pocos hacen.
4
El duque Felipe II de Orleans en persona salía
fiador
de él.
5
Llegó luego la parte de dar el nombre y señas del
fiador
.
1
Caso de ocurrir así, nada quedaría de él, de Philip el
reclamante
.
2
Tres días estuvo preso el
reclamante
,
acusado de escándalo público y desacato.
3
La existencia de tal abuso debe ser efectivamente probada por el trabajador
reclamante
.
4
El
reclamante
puede acompañar o proponer las pruebas en que fundamenta su derecho.
5
Cualquier intento de su parte hubiera dado más derechos al
reclamante
.
Ús de
solicitante
en espanyol
1
En contra de esta decisión no existe recurso por parte del
solicitante
.
2
El otorgamiento de los créditos varía según las condiciones económicas del
solicitante
.
3
El importe de la ayuda dependerá del número de trabajadores del
solicitante
.
4
El
solicitante
ha sido regularmente informado de la evolución de los costes.
5
Permiso que no siempre es otorgado, pues depende del comportamiento del
solicitante
.
6
Revisa con detenimiento los documentos del
solicitante
y le formula muchas preguntas.
7
Si el
solicitante
posee pasaporte, no es necesario asistir acompañado de nadie.
8
Enumeró los requisitos que debe cumplir el
solicitante
para obtener una prestación.
9
El gobernador dudó; apreciaba el argumento y quizá la obsequiosidad del
solicitante
.
10
Este monto será entregado al país que reciba al
solicitante
de asilo.
11
Así que le preguntamos a nuestra
solicitante
cómo veía ella el problema.
12
Por ejemplo, el banco analizará los antecedentes en el Veraz del
solicitante
.
13
Es solamente una herramienta para tener una imagen más completa del
solicitante
.
14
Los dos emisarios del
solicitante
fueron los encargados de reconducir la situación.
15
La entidad accedió, ya que el
solicitante
argumentó que tenía dos empresas.
16
Hay una baremación de ingresos máximos dependiendo de las características del
solicitante
.
Més exemples per a "solicitante"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
solicitante
Adjectiu
Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
solicitante de asilo
persona solicitante
nombre del solicitante
entidad solicitante
empresa solicitante
Més col·locacions
Translations for
solicitante
portuguès
pretendente
anglès
aspirer
wannabee
wannabe
hopeful
aspirant
caller
Solicitante
a través del temps
Solicitante
per variant geogràfica
Perú
Comú
Cuba
Comú
Guatemala
Comú
Més varia