TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
turbación
en espanyol
Rubor.
rubor
desazón
bochorno
sonrojo
Corte.
corte
vergüenza
cansancio
embarazo
aburrimiento
apuro
saciedad
saturación
hartazgo
empacho
Sinònims
Examples for "
rubor
"
rubor
desazón
bochorno
sonrojo
Examples for "
rubor
"
1
No mostraba
rubor
ni tristeza por el nuevo cambio de su situación.
2
Un
rubor
de dolorosa turbación fue el resultado de este cruel comentario.
3
En cierta forma, era su versión del
rubor
capital de Skip Atwater.
4
Cuando están en público, la situación empeora, no es un simple
rubor
.
5
Mejor no incidir en detalles que pudieran provocar el
rubor
de ambas.
1
Existe algo que causa aún mayor
desazón
:
la sombra de una duda.
2
Tiempo suficiente para observar con
desazón
el cambio en la empresa española.
3
La
desazón
se apoderó de los pueblos europeos democráticos, incluido el danés.
4
La posibilidad de hablar de ello con Moira le producía cierta
desazón
.
5
Y, sin embargo, a simple vista, no había motivo para la
desazón
.
1
Renuncia Ministro Cultura:
bochorno
para el gobierno, una clara señal de debilidad.
2
La sesión del Legislativo fue un
bochorno
frente a la comunidad internacional.
3
Deshacerse de un mensaje a tiempo puede evitar casos de gran
bochorno
.
4
La modelo de desnudos bajó la mirada con cierto sentimiento de
bochorno
.
5
Y parece que este
bochorno
pegajoso no afecta mucho a su salud.
1
Noto que me
sonrojo
con una sensación que resulta difícil de describir.
2
Ya han pasado cincuenta años y todavía me
sonrojo
cuando me acuerdo.
3
Me
sonrojo
y pierdo el paso, haciéndolo perder el control un momento.
4
Me
sonrojo
,
pero las palabras se me escapan antes de poder detenerlas:
5
Sin embargo, no es por esto por lo que ahora me
sonrojo
.
Entusiasmo.
entusiasmo
excitación
arrebato
exaltación
embriaguez
rapto
enajenación
Susto.
susto
agitación
estremecimiento
sobresalto
perturbación
convulsión
conmmoción
Ús de
turbación
en espanyol
1
Sin embargo, resultaba evidente la pobreza del cuarto; otro motivo de
turbación
.
2
La
turbación
en mi espíritu es demasiada; me resulta imposible continuar escribiendo.
3
La joven sobrellevó el momento, realizando enormes esfuerzos para ocultar su
turbación
.
4
No obstante, la siguiente imagen no le infligió otra sacudida de
turbación
.
5
Un rubor de dolorosa
turbación
fue el resultado de este cruel comentario.
6
Al hacerlo, hube de realizar un considerable esfuerzo para disimular mi
turbación
.
7
Afortunadamente, las tres horas de tren me habían permitido ocultar mi
turbación
.
8
El Príncipe contestó, tras un momento de silencio y de
turbación
manifiesta:
9
Superados los primeros momentos de
turbación
,
su conversación resulta amena y agradable.
10
El extraño comportamiento del guapísimo Gilbert Blythe le produce una particular
turbación
.
11
El período de
turbación
duró poco, gracias a los hermanos del espacio.
12
La salva de aplausos me permitió disimular mi sobresalto y mi
turbación
.
13
Pretendía disimular su
turbación
mientras aparentaba comprobar el contenido de la billetera.
14
Ese detalle también parecía indicar cierta
turbación
respecto a la noche pasada.
15
Una expresión de
turbación
,
rápidamente disimulada, pero no con la suficiente rapidez.
16
Había pasado rápidamente de la
turbación
a una bochornosa sensación de orgullo.
Més exemples per a "turbación"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
turbación
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
disimular su turbación
gran turbación
menor turbación
profunda turbación
evidente turbación
Més col·locacions
Turbación
a través del temps
Turbación
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú