TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vaciar
en espanyol
portuguès
drenar
anglès
run out
català
drenar
Tornar al significat
Verter.
verter
desembocar
drenar
confluir
afluir
desaguar
català
drenar
anglès
drop
català
treure's
Tornar al significat
Tirar.
tirar
arrojar
mudar
despojarse
sacudirse algo
dejar caer
librarse de
quitarse de encima
català
treure's
portuguès
esvaziar
anglès
discharge
català
desocupar
Tornar al significat
Descargar.
descargar
català
desocupar
anglès
scoop out
Tornar al significat
Sacar.
sacar
anglès
scoop out
Sinònims
Examples for "
descargar
"
descargar
Examples for "
descargar
"
1
Su objetivo era
descargar
de responsabilidades al OWK en caso de problemas.
2
Sin embargo, es posible que pueda
descargar
un programa que lo haga.
3
La mayoría propone información que se puede
descargar
antes de la visita.
4
Sin embargo, hay países en los que aún no se puede
descargar
.
5
Las curvas contrapónense en líneas angulares; buscan
descargar
su energía hacia tierra.
Altres significats de "vaciar"
Ús de
vaciar
en espanyol
1
Scioli ha logrado
vaciar
de contenido político la provincia de Buenos Aires.
2
Ahora el propio PP se dispone a
vaciar
de contenido este compromiso.
3
El objetivo principal era
vaciar
las cuentas de criptomonedas de las víctimas.
4
Ahora todos debemos tratar de
vaciar
nuestras mentes de preocupaciones, de dudas.
5
Ya puede volver a sus basureros; aún deben quedarle algunos para
vaciar
.
6
En todo momento se ha intentado
vaciar
de contenido a la política.
7
En cuanto habías aprendido a hacerlo bien,
vaciar
bolsillos resultaba muy fácil.
8
No podíamos
vaciar
la atmósfera sin falsear los resultados de los análisis.
9
Solo así podremos
vaciar
los manicomios y proteger a las generaciones futuras.
10
Usar la democracia para
vaciar
la democracia, es lo que se hace.
11
Hoy, la mayoría de las personas se apuran en
vaciar
su plato.
12
Algunas con mayor suerte logran
vaciar
las cuentas bancarias de sus víctimas.
13
Además, por lo que he visto no resultaría difícil
vaciar
vuestra despensa.
14
Parece ser que entonces Vilderling decidió
vaciar
la vejiga en el mar.
15
Orinar a menudo e intentar
vaciar
la vejiga completamente cada vez .
16
Pero Estornudos tuvo problemas en
vaciar
su mente, porque había una pregunta.
Més exemples per a "vaciar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vaciar
Verb
Col·locacions frequents
vaciar de
vaciar la vejiga
vaciar el cargador
vaciar su mente
vaciar los bolsillos
Més col·locacions
Translations for
vaciar
portuguès
drenar
esvaziar
anglès
run out
drain
drop
cast
shed
throw
throw away
throw off
cast off
shake off
discharge
empty
scoop out
català
drenar
buidar
desembocar
desguassar
treure's
desfer-se de
mudar de
desocupar
descarregar-se
desallotjar
descarregar
Vaciar
a través del temps
Vaciar
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú