TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vociferación
en espanyol
rus
крик
portuguès
gritos
anglès
holler
català
crit
Tornar al significat
Vocalización ruidosa usada para expresar los sentimientos.
grito
chillido
alarido
català
crit
Sinònims
Examples for "
grito
"
grito
chillido
alarido
Examples for "
grito
"
1
Ya basta de recibir a nuestros nuevos vecinos al
grito
de terroristas.
2
Un simple
grito
a todo volumen en modo imperativo Humano puede conseguirlo.
3
El asunto es demasiado escandaloso y pide justicia a voz en
grito
.
4
Todo ello debe ser derribado bajo el
grito
estruendoso de la democracia.
5
Al oír sus palabras varias mujeres profirieron un
grito
;
algunas se desvanecieron.
1
Las últimas palabras fueron un
chillido
que levantó ecos en la cámara.
2
Blair profirió un leve
chillido
;
en esos casos no había que sobreactuar.
3
Sin embargo, la voz le llegó de nuevo: era un espeluznante
chillido
.
4
Lo siguieron varios animales más, interrumpidos en pleno
chillido
,
aullido o silbido.
5
Al principio solo fue un
chillido
agudo, y luego llegaron las palabras:
1
Los legionarios rugieron un
alarido
de guerra como respuesta, acatando la orden.
2
Un nuevo
alarido
desgarró el profundo silencio que siguió a sus palabras.
3
Recuerdo el
alarido
de Sneevliet cuando los norteamericanos entraron al Partido Socialista.
4
La señora White lanza un
alarido
y el señor White cae desmayado.
5
Su pregunta fue contestada por un
alarido
procedente de un lugar cercano.
Ús de
vociferación
en espanyol
1
Zenteno estornudaba con mucho de
vociferación
en el gesto, explosión y sacudidas.
2
Podría usar una palabra más fina, pero una
vociferación
es una
vociferación
.
3
Con mucho manoteo y
vociferación
de instrucciones fue botado el pequeño submarino.
4
Mientras hablábamos, se oyó la voz de la señora, una dolorosa
vociferación
lacerante.
5
Lo sostuvo, sustrayéndose con valentía a la airada
vociferación
del orden.
6
Toda la magnífica herencia bárbara será
vociferación
animal para ellos.
7
Comprendo de su
vociferación
por lo menos una cosa: que cada reloj cuesta un dólar.
8
Cuando por fin habló, fue una especie de
vociferación
.
9
Si se piensa dos veces, no tiene sentido amilanarse ante la
vociferación
canallesca e inmotivada.
10
Y las tormentas..., las tormentas, con su
vociferación
africana, eran ocasiones propicias para sus insomnios.
11
Precisamente, esta impresión aceitada y muda era más convincente que cualquier discurso, cualquier mueca o
vociferación
.
12
Es muy difícil mantener 18 páginas de
vociferación
,
furia, pausas y luego más agitación y
vociferación
.
13
Y esa extrañeza se traduce, curiosamente, en menos bravuconería y
vociferación
,
menos patriotismo y mayor moderación.
14
Una áspera
vociferación
de gorgona llega hasta él.
15
La Rapaceja, en diez segundos de
vociferación
,
expuso las horas de angustia de una familia decente.
16
Yo ya me estaba acostumbrando a aquella sorprendente
vociferación
,
cuando de pronto ella se quedó muda.
Més exemples per a "vociferación"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vociferación
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
airada vociferación
aplar su vociferación
dolorosa vociferación
entrar la vociferación
especie de vociferación
Més col·locacions
Translations for
vociferación
rus
крик
portuguès
gritos
grito
anglès
holler
yell
bellow
vociferation
scream
shout
outcry
hoot
shriek
català
crit
Vociferación
a través del temps