TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
zumbar
en espanyol
Molestar.
molestar
chasquear
freír
maltratar
importunar
hostigar
acribillar
atosigar
brear
anglès
snarl
Tornar al significat
Gruñir.
gruñir
anglès
snarl
Golpear.
golpear
pegar
calentar
sacudir
atizar
apalear
arrear
cascar
zurrar
Sinònims
Examples for "
golpear
"
golpear
pegar
calentar
sacudir
atizar
Examples for "
golpear
"
1
Naturalmente, trabajaremos en absoluto secreto hasta que tengamos pruebas suficientes para
golpear
.
2
La corrupción de Odebrecht amenaza con
golpear
a la economía del país.
3
Los niños aprendían rápidamente las reglas básicas; gritar era tolerable;
golpear
,
no.
4
Los miembros del Gobierno no tienen derecho a
golpear
a los prisioneros.
5
En las personas, esta decisión podría
golpear
más al golpeado mercado inmobiliario.
1
A principios de los ochenta comenzaron a
pegar
sus primeros éxitos mundiales.
2
Hoy los mismos niños saben que los papás no les pueden
pegar
.
3
Pero, ¿qué tanto le puede
pegar
Estados Unidos a la economía colombiana?
4
Pons, helado por esta pregunta, sintió deseos de
pegar
a la presidenta.
5
Tras su encuentro con el señor Liebwerk no había logrado
pegar
ojo.
1
Los vendedores deberán buscar una medida alternativa para
calentar
los alimentos preparados.
2
Para empezar, necesitamos energía para
calentar
el agua y transformarla en vapor.
3
Hace ya varias generaciones que lucha para encender fuegos y
calentar
agua.
4
Tenemos que
calentar
el ambiente para obligar al Gobierno a tomar partido.
5
Sin embargo, había aprendido a no
calentar
el agua antes de lavarse.
1
Hay tres Estados candidatos a
sacudir
el mercado: Irán, Venezuela y Libia.
2
Podía representar un papel importante en la tarea de
sacudir
al mundo.
3
Azote que no deja de
sacudir
la opinión pública nacional e internacional.
4
Un movimiento así en un plazo relativamente corto podría
sacudir
el sistema.
5
Prometió
sacudir
la industria con programas originales de menos de 10 minutos.
1
Puede que tal vez quisiera
atizar
la competencia entre Heydrich y Himmler.
2
No podrán bajar artificialmente las tasas de interés sin
atizar
la inflación.
3
Sin embargo, aquella tarde no me apetecía
atizar
las iras de nadie.
4
No obstante, tras
atizar
a los jóvenes terminó brindándoles algo de cariño.
5
Lo pasado debe mantenerse en el pasado, no arrastrarlo para
atizar
resentimientos.
1
Hubieron de
apalear
al cristiano para hacerlo llegar al centro del círculo.
2
La cárcel está llena; se ha llegado a
apalear
a las mujeres.
3
Oí rumores de que había sido detenido por
apalear
a su señora.
4
Y tampoco creo en
apalear
a los perros y a los caballos.
5
Con doce y dieciséis años, dudo que les queden monstruos por
apalear
.
1
Arnold dice que Muldoon necesitará su ayuda para
arrear
a los animales.
2
En aquellas condiciones,
arrear
manadas por esas rutas era un auténtico suicidio.
3
Iban sin armas, únicamente provistos de los palos para
arrear
el ganado.
4
Ni se había dado cuenta del golpetazo que me acababa de
arrear
.
5
Menudo mordisco en la yugular que me acaba de
arrear
la pelirroja.
1
Blasfemaba estupendamente; se jactaba de
cascar
una nuez de un simple puñetazo.
2
De este modo encontrará que las puede
cascar
con mucho más facilidad.
3
Nos sentamos a
cascar
con Keith durante una hora más o menos.
4
Sus partidarios no echaron a correr con la intención de
cascar
nueces.
5
Era fácil: solo había que crispar una ceja y
cascar
las muelas.
1
Además, la idea de
zurrar
a mis perseguidores me resultaba especialmente tentadora.
2
Tal como habría querido
zurrar
al ya golpeado Gerald hasta hacerlo papilla.
3
Pero no dice que no se les pueda
zurrar
un poco, claro.
4
Se fue a
zurrar
al primer simbolista con el que se tropezase.
5
Ayer tuvo que
zurrar
a tres chicos porque querían robarnos el toldo.
Ús de
zumbar
en espanyol
1
El motor del objetivo empezó a
zumbar
para adaptarse a la luz.
2
Inmediatamente oyó
zumbar
el circuito de centinela, luego una profunda voz masculina:
3
La artillería villista comienza a
zumbar
a las 6 de la tarde.
4
Continúan sentados en la acera, contemplando el tráfico
zumbar
en lo alto.
5
Su
zumbar
arrastraba sus comunicaciones con las demás naves humanas, motas distantes.
6
Levantaron los brazos en señal de saludo e hicieron
zumbar
las sirenas.
7
La energía azul comenzó a
zumbar
de nuevo alrededor de sus manos.
8
En cuanto se completa el primer círculo, el sello empieza a
zumbar
.
9
Insectos sin nombre comenzaron a
zumbar
agoreramente en medio del creciente hedor.
10
Morgan la encendió; al calentarse los tubos la unidad comenzó a
zumbar
.
11
Oí
zumbar
la cabina al ponerse en marcha hacia la planta baja.
12
Las palabras del mensaje volvieron a
zumbar
como abejorros en su cabeza.
13
Pero esta vez no había dudas: era el
zumbar
de un cohete.
14
Al cabo de tres días, oí de nuevo el
zumbar
del avión.
15
Había un profundo silencio, se oía
zumbar
una mosca contra un ventanal.
16
Mirad ahora los niños que aquellos días solían
zumbar
a sus pies.
Més exemples per a "zumbar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
zumbar
Verb
Col·locacions frequents
zumbar de
zumbar los oídos
hacer zumbar
oír zumbar
zumbar alrededor
Més col·locacions
Translations for
zumbar
anglès
snarl
Zumbar
a través del temps
Zumbar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Espanya
Comú
Argentina
Comú