TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
apariencia
en español
inglés
cast
catalán
fisonomia
Volver al significado
Aspecto exterior.
forma
tipo
aspecto
inglés
cast
ruso
внешний вид
portugués
aparência
inglés
appearance
catalán
semblança
Volver al significado
Aspecto exterior o visible de una persona o cosa.
Términos relacionados
concepto
inglés
appearance
portugués
pretensão
inglés
pretext
catalán
fingiment
Volver al significado
Pretexto.
pretexto
semejanza
pretensión
guisa
inglés
pretext
portugués
aspecto
inglés
face
catalán
cara
Volver al significado
Cara.
cara
aire
vista
expresión
presencia
figura
pinta
fachada
porte
estampa
inglés
face
Sinónimos
Examples for "
pretexto
"
pretexto
semejanza
pretensión
guisa
Examples for "
pretexto
"
1
Francia los proscribe del conjunto de viajeros internacionales, so
pretexto
de terrorismo.
2
No se trata de un
pretexto
,
sino de un hecho sumamente grave.
3
Ahora, están buscando una guerra en Europa con el
pretexto
de Ucrania.
4
El
pretexto
para la intervención extranjera son las violaciones de derechos humanos.
5
Los Estados Unidos podrían desencadenar la Tercera Guerra Mundial con este
pretexto
.
1
Estos dos países definieron la nueva Europa a su imagen y
semejanza
.
2
Desgraciadamente la imagen no guarda
semejanza
ninguna con la realidad humana ordinaria.
3
Así, reconocer esa
semejanza
fundamental acaso no sea sino el primer paso.
4
La impresión que producen estas cuatro palabras se basa en esta
semejanza
.
5
Había alguna
semejanza
entre las actitudes española y estadounidense respecto del conflicto.
1
Y, por supuesto, sabemos que la realidad no responde a semejante
pretensión
.
2
El procedimiento constituye apenas un sucedáneo sin
pretensión
de que resulte satisfactorio.
3
Un vana
pretensión
,
porque Europa no aceptará un Estado sin libertades democráticas.
4
Deseo reducir mis necesidades a lo imprescindible y renunciar a toda
pretensión
.
5
De nuestra parte no tenemos ninguna
pretensión
o interés en este sentido.
1
Y para hablar de tal
guisa
es necesario haber perdido la razón.
2
Ni una palabra a
guisa
de saludo se habló por ambas partes.
3
Polanco justificaba la situación ante sus socios de Sogecable de esta
guisa
:
4
Esperaban de esta
guisa
su ejecución, y observaban el mar en silencio.
5
Sin embargo a
guisa
de precaución bajaré bien embozada en mi chal.
Más significados de "apariencia"
Uso de
apariencia
en español
1
La razón de este procedimiento, en
apariencia
absurdo, es lógica, sin embargo.
2
En
apariencia
,
éstas son propuestas éticas que impugnan una corrupción lamentablemente extendida.
3
Resulta difícil transmitir una impresión correcta de su
apariencia
y su carácter.
4
Una petición razonable en
apariencia
,
pero en un cierto sentido demasiado perentoria.
5
Maquiavelo era, en realidad; extremadamente leal; a pesar de su furtiva
apariencia
.
6
Sin embargo, su principal problema no era su
apariencia
sino la transpiración.
7
Tales familias ofrecen a menudo
apariencia
de estabilidad hipernormal y bondad moralista.
8
Sin embargo, la vida sigue su curso; en
apariencia
,
nada ha cambiado.
9
En
apariencia
-dijo Soto Lara- el voto preferencial es positivo y democrático.
10
Añado que el último plazo
-
en
apariencia
totalmente absurdo-vence mañana lunes.
11
No obstante, eso no debe ser una imagen concreta de tu
apariencia
.
12
No bastan éstos o aquéllos para dar
apariencia
de democracia, sino todos.
13
Los vecinos hubieran hecho demasiadas preguntas sobre mi cambio radical de
apariencia
.
14
Una simple pregunta en
apariencia
,
solo cinco palabras, y todo había cambiado.
15
Quizá esa era precisamente la intención, dar la
apariencia
más anodina posible.
16
En
apariencia
,
dicha sustancia no existe en aquellos pacientes con anemia perniciosa.
Más ejemplos para "apariencia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
apariencia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
apariencia física
apariencia humana
tener una apariencia
apariencia externa
nueva apariencia
Más colocaciones
Translations for
apariencia
inglés
cast
form
shape
appearance
pretext
pretence
pretense
pretentiousness
pretension
guise
largeness
face
facial expression
expression
aspect
facade
window dressing
visual aspect
look
colour
semblance
color
gloss
feigning
dissembling
catalán
fisonomia
faccions
semblança
aparença
fingiment
pretensió
pretext
simulació
cara
presència
posat
expressió
aspecte
color
semblant
matís
visió
aparició
ruso
внешний вид
portugués
aparência
pretensão
pretexto
aspecto
semblante
expressão
rosto
Apariencia
a través del tiempo
Apariencia
por variante geográfica
México
Común
Argentina
Común
El Salvador
Común
Más variantes