TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
calificar
en español
portugués
chamar
inglés
stigmatise
catalán
titllar
Volver al significado
Marcar.
marcar
denunciar
estigmatizar
tildar
inglés
stigmatise
portugués
qualificar
inglés
modify
catalán
qualificar
Volver al significado
Modificar.
modificar
inglés
modify
Sinónimos
Examples for "
marcar
"
marcar
denunciar
estigmatizar
tildar
Examples for "
marcar
"
1
Normalmente necesitamos crear mucho para
marcar
goles y ahora ocurre lo contrario.
2
Esas cuatro condiciones deben
marcar
el modelo de salud para la ciudad.
3
Y creo que deberían recordar que un voto puede
marcar
la diferencia.
4
Entonces es cuestión de repensar cuál bandera
marcar
en el momento decisivo.
5
Esta realidad vino a
marcar
el futuro desarrollo socioeconómico de la provincia.
1
Asimismo, pidió la colaboración de la población y
denunciar
hechos de corrupción.
2
Esta resolución ha dado voz a Cuba para
denunciar
el embargo internacionalmente.
3
Las personas que son víctimas de violencia intrafamiliar deben
denunciar
a tiempo.
4
Muchas personas que viven en Europa sienten miedo de
denunciar
una desaparición.
5
Además, es su obligación
denunciar
los casos que puedan evidenciar corrupción electoral.
1
Sin embargo, no debemos
estigmatizar
a esos lugares como expulsores de menores.
2
En ese sentido consideró que no se debe
estigmatizar
la economía informal.
3
Sobre su visita a este municipio, el Presidente pidió no
estigmatizar
pueblos.
4
También mi lucha es para no
estigmatizar
a las personas con adicciones.
5
Todo eso fue una manera de tratar de
estigmatizar
esa movilización social.
1
Pero
tildar
de obsecuente al gobierno de AMLO es simplificar las cosas.
2
Por eso no es una exageración
tildar
este proyecto ley de contrarreforma.
3
Llamarles simples bibliotecarios sería menospreciarlos y
tildar
de sencillo a su trabajo.
4
Luego, en Gestión, Reclamos Terceras Entidades,
tildar
Sí para confirmar el descuento.
5
Ni a unos ni a otros se les podría
tildar
de mercenarios.
inglés
score
catalán
qualificar
Volver al significado
Puntuar.
puntuar
inglés
score
portugués
caracterizar
inglés
characterize
catalán
caracteritzar
Volver al significado
Caracterizar.
caracterizar
inglés
characterize
Más significados de "calificar"
Uso de
calificar
en español
1
Dijo que eso ocurre porque hay diferentes medidas para
calificar
el éxito.
2
No me corresponde
calificar
la forma como el Gobierno presentó sus argumentos.
3
Resulta todo un desafío encontrar nuevas maneras de
calificar
a este Hindú.
4
Funcionarios estadounidenses dicen tener dos criterios para
calificar
las fuentes como delicadas.
5
Y explicó: Es muy difícil
calificar
de dictadura a un gobierno elegido.
6
Se suelen
calificar
de beneficios los dividendos que las empresas mercantiles reparten.
7
No puedo
calificar
la manera como el Presidente Bush manejó esta situación.
8
Tampoco se debería
calificar
de ilusos o inocentes a quienes quieren hacerlo.
9
No tenemos argumentos ni elementos suficientes para
calificar
eso como algo inminente.
10
Ni siquiera a los países nórdicos se les puede
calificar
de socialistas.
11
A mí no me corresponde
calificar
las conductas del señor ministro Hormazábal.
12
Ése era el asunto concreto que se podría
calificar
de malos tratos.
13
Los marxistas no intentan esclarecer los hechos, sino
calificar
rápidamente al discrepante.
14
De paso, quisiera decir que aquel acto se puede
calificar
de monstruosidad.
15
Máximo podrán
calificar
a una misma empresa dos años y por sorteo.
16
Sin embargo, Rama llegará a
calificar
esos trabajos no figurativos de autorretratos.
Más ejemplos para "calificar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
calificar
Verbo
Colocaciones frecuentes
calificar de
calificar así
calificar servicios
calificar la situación
caber calificar
Más colocaciones
Translations for
calificar
portugués
chamar
qualificar
modificar
caracterizar
inglés
stigmatise
stigmatize
brand
mark
denounce
modify
qualify
score
grade
characterize
characterise
catalán
titllar
delatar
taxar
qualificar
modificar
puntuar
caracteritzar
Calificar
a través del tiempo
Calificar
por variante geográfica
Ecuador
Común
Cuba
Común
Colombia
Común
Más variantes